Translation of "Dingen" in French

0.009 sec.

Examples of using "Dingen" in a sentence and their french translations:

- Dingen gaan stuk.
- Dingen gaan kapot.

Les choses se cassent.

Namen, dingen.

Noms, choses.

Dingen gebeuren.

- Des trucs arrivent.
- Il se passe des choses.

- Hij doet stomme dingen!
- Hij doet domme dingen!

Il fait des bêtises !

De dingen veranderen.

Les choses changent.

Tom ziet dingen.

- Tom voit des choses.
- Tom voit des trucs.

Dingen gaan stuk.

Les choses se cassent.

Tom repareert dingen.

Tom répare les choses.

Zijn dingen slecht?

Les choses vont-elles mal ?

- De dingen veranderen.
- De dingen zijn aan het veranderen.

Les choses changent.

- Doe geen twee dingen tegelijkertijd.
- Doe geen twee dingen tegelijk.

Ne fais pas deux choses à la fois !

Maar dezelfde dingen anders.

je percevais les mêmes choses différemment.

Erosie en soortgelijke dingen.

et l’érosion, parmi d’autres.

Vergeet je dingen niet.

N'oublie pas tes affaires.

Zijn dit jouw dingen?

Ces choses sont-elles à toi ?

Ik wil veel dingen.

Je veux de nombreuses choses.

Daar gebeuren rare dingen.

Il se passe quelque chose de louche.

Doe geen domme dingen.

- Ne fais rien de stupide.
- Ne faites rien de stupide.

Hoe werken deze dingen?

Comment ces choses fonctionnent-elles ?

De dingen veranderen snel.

Les choses changent rapidement.

Denk aan vrolijke dingen.

Ayez des pensées réconfortantes.

Laat wat dingen los

Laissez tomber des choses,

Kinderen doen domme dingen.

- Les enfants font des choses stupides.
- Les enfants font des trucs stupides.

Doe de dingen goed!

Fais les choses dûment !

Hij doet stomme dingen!

Il fait des bêtises !

Ik zag geen andere dingen,

En d'autres termes, je ne percevais pas des choses différentes,

Woorden, woorden en meer dingen.

Mots, des mots, et encore plus de choses.

Het zal véél dingen worden.

Elle a un énorme potentiel.

Dus doen we verschillende dingen.

Nous procédons de diverses manières.

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

De plus, les mauvaises choses arrivent rapidement,

Je beeldt je dingen in.

- Vous entendez des choses.
- Tu entends des choses.

Zeg zo geen dwaze dingen.

- Ne dis pas de telles idioties.
- Ne dites pas de telles idioties.
- Ne dites pas de telles inepties.
- Ne dis pas de telles inepties.

Laat dingen niet half afgemaakt.

- Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
- Ne laissez pas les choses à moitié terminées.

Ze gooiden overbodige dingen weg.

Ils se sont débarrassés des choses inutiles.

Ik moet wel dingen zien.

J'hallucine !

- Alles verandert.
- De dingen veranderen.

- Tout change.
- Les choses changent.

Ik heb dingen te zeggen.

J'ai des choses à dire.

Er gebeuren hier idiote dingen.

Ici il se passe des choses insensées.

Doe geen twee dingen tegelijk.

Ne fais pas deux choses à la fois !

Doe geen twee dingen tegelijkertijd.

Ne fais pas deux choses en même temps.

Layla houdt van romantische dingen.

Layla aime tout ce qui est romantique.

- Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer niet om twee dingen tegelijk te doen.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

- Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
- N'essayez pas deux choses à la fois.

Zullen we twee dingen moeten doen.

nous avons deux choses à faire.

Ik dacht over veel dingen na,

Ça m'a fait penser à des tas de choses,

Dus moeten we twee dingen doen.

Nous devrions faire deux choses.

En zulke dingen vallen me op.

et je remarque ce genre d'actions.

Al deze dingen kunnen worden gemeten.

Ces choses peuvent être mesurées.

Maar de kleine dingen zijn belangrijk.

Mais ce sont les plus petits détails qui comptent.

Als ik over mannelijke dingen praat

quand je parle de trucs de mecs

Daarna gebeurden al die geweldige dingen

Puis toutes ces choses géniales ont commencé à arriver

Ik begon bijzondere dingen te zien.

J'ai vu des choses extraordinaires.

Die dingen komen die spleet in.

Les requins viennent pile sur cette faille.

Neem de dingen zoals ze zijn.

Prends les choses comme elles viennent.

Ik heb veel dingen te doen.

- J'ai beaucoup de choses à faire.
- J'ai de nombreuses choses à faire.

Sommige dingen zijn moeilijk te vertalen.

Il y a certaines choses qui sont difficiles à traduire.

Deze dingen zijn niet van mij!

Ce ne sont pas mes affaires !

Geen van deze dingen is verleidelijk.

Rien de ces choses n'est tentante.

Ik hou van nieuwe dingen proberen.

J'adore essayer de faire de nouvelles choses.

Ik hou van dat soort dingen.

J'aime ce genre de trucs.

Alle goede dingen bestaan uit drie.

Une trinité plaît à Dieu.

Alle levende dingen hebben zuurstof nodig.

Tous les êtres vivants ont besoin d'oxygène.

- Jij hebt nooit tijd voor de belangrijke dingen!
- Je hebt nooit tijd voor belangrijke dingen!

Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !

En men ontdekt steeds sneller nieuwe dingen.

et les découvertes se font de plus en plus rapidement.

Hij zegt dat wanneer dingen goed gaan,

Il dit que lorsque tout va bien,

Elke dag leren we onszelf dingen aan:

Nous l'apprenons au quotidien

De dingen die je denkt te weten

les choses que vous pensez savoir

Deze scaffolds zijn gemaakt van allerlei dingen,

Ces échafauds se composent de différents types de choses,

Bij dingen waar we niets om geven.

envers des choses pas importantes dans notre monde.

De dingen in de verte lijken onscherp.

Les choses au loin semblent floues.

Er zijn belangrijkere dingen in het leven.

Il y a des choses plus importantes dans la vie.

Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.

N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.

- N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
- N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

Sommige dingen kunnen beter niet gezegd worden.

Certaines choses se trouvent mieux de ne pas être dites.

Nou, er zijn wel vreemdere dingen gebeurd.

Eh bien, des choses plus étranges sont survenues.