Translation of "Begonnen" in French

0.009 sec.

Examples of using "Begonnen" in a sentence and their french translations:

Wij begonnen.

- Nous démarrions.
- Nous commencions.

Jullie begonnen.

- Vous démarriez.
- Vous commenciez.

Zij begonnen.

- Ils démarraient.
- Elles démarraient.
- Ils commençaient.
- Elles commençaient.

- Wanneer ben je begonnen?
- Wanneer zijn jullie begonnen?
- Wanneer bent u begonnen?

Quand as-tu commencé ?

Ze begonnen tegelijkertijd.

Ils ont commencé en même temps.

- Het is nog maar net begonnen.
- Het is amper begonnen.

- Il a à peine commencé.
- Elle a à peine commencé.
- Ça a à peine commencé.

De herfst is begonnen.

L'automne est là.

Vroeg begonnen, veel gewonnen.

Le premier prend, le dernier part en grognant.

We zijn goed begonnen!

- Ça commence bien !
- C'est un bon début !

Tom is al begonnen.

Tom a déjà commencé.

Ze is al begonnen.

Elle a déjà commencé.

De lente is begonnen.

- Le printemps est arrivé.
- Le printemps est venu.

Beiden begonnen te lachen.

- Tous les deux se mirent à rire.
- Toutes les deux se mirent à rire.
- Tous les deux se sont mis à rire.
- Toutes les deux se sont mises à rire.
- Tous deux se mirent à rire.
- Toutes deux se mirent à rire.
- Tous deux se sont mis à rire.
- Toutes deux se sont mises à rire.

We begonnen te lopen.

Nous commençâmes à marcher.

Ik ben zojuist begonnen.

- J'ai juste commencé.
- Je viens juste de commencer.
- Je viens tout juste de commencer.

Waar is alles begonnen?

Où tout a commencé ?

Ze begonnen te dansen.

- Ils commencèrent à danser.
- Elles commencèrent à danser.
- Ils ont commencé à danser.
- Elles ont commencé à danser.

De heksenjacht is begonnen.

La chasse aux sorcières a commencé.

Het hoogseizoen is begonnen.

La haute saison a commencé.

- Ben je begonnen met je kerstinkopen?
- Bent u begonnen met uw kerstinkopen?
- Zijn jullie begonnen met jullie kerstinkopen?

- Avez-vous commencé vos achats de Noël ?
- As-tu commencé tes achats de Noël ?

- We zijn nog niet eens begonnen.
- We zijn zelfs nog niet begonnen.

Nous n'avons même pas commencé.

begonnen zwarte studenten, schrijvers, intellectuelen,

des étudiants, des écrivains, des intellectuels noirs,

En erover begonnen te praten?

et commencions à en parler ?

En het is al begonnen.

Ça a déjà démarré.

En de achtervolging is begonnen.

La poursuite s'engage.

De meisjes begonnen te lachen.

Les filles se mirent à rire.

Ja, het is al begonnen.

Oui, ça a déjà commencé.

De film is al begonnen.

Le film a déjà commencé.

Ik ben nog niet begonnen.

Je n'ai pas encore commencé.

- Ben je al begonnen met je kerstinkopen?
- Bent u al begonnen met uw kerstinkopen?
- Zijn jullie al begonnen met jullie kerstinkopen?

- Avez-vous déjà commencé vos achats de Noël ?
- As-tu déjà commencé tes achats de Noël ?

Wij zijn begonnen met een pilotstudie

Nous avons en fait lancé une étude pilote

begonnen mijn studenten op te biechten.

Mes élèves ont commencé à confesser.

Het is nog maar net begonnen."

Il vient à peine de commencer. »

Sinds de metingen in 2002 begonnen,

Depuis que ces mesures ont débuté en 2002,

Wat begonnen is, zal ook eindigen.

Ce qui a eu un commencement aura aussi une fin.

Ik ben begonnen met twee medereizigers.

Je suis parti avec deux compagnons de voyage.

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

Ze begonnen allemaal tegelijkertijd te lachen.

Ils se mirent à rire tous ensemble.

Ben je begonnen Frans te studeren?

As-tu commencé à étudier le français ?

Ze begonnen de heuvel te beklimmen.

Ils commencèrent à grimper sur la colline.

Wanneer begonnen jullie contactlenzen te dragen?

Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?

Zijn jullie begonnen met jullie kerstinkopen?

Avez-vous commencé vos achats de Noël ?

Wanneer is de ongewone afscheiding begonnen?

Quand l'écoulement inhabituel a-t-il commencé ?

- Wanneer zijt ge begonnen met Duits te leren?
- Wanneer ben je begonnen Duits te leren?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?

- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.
- We begonnen allebei bijna op hetzelfde moment te glimlachen.

Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.

- De leraar was begonnen ons vragen te stellen.
- De lerares was begonnen ons vragen te stellen.

- Le professeur s'est mis à nous poser des questions.
- La professeure s'est mise à nous poser des questions.

Dit avontuur is nog maar net begonnen.

Cette aventure ne fait que commencer.

'Nanette' mag dan met mij begonnen zijn,

« Nanette » émane de moi,

Maar zijn problemen zijn pas net begonnen.

Mais ses ennuis ne font que commencer.

En de domino's begonnen om te vallen.

et les dominos sont tombés.

De mensen begonnen haar schilderijen te waarderen.

- Les gens se mirent à apprécier ses tableaux.
- Les gens en sont venus à aimer ses peintures.
- Les gens ont appris à aimer ses peintures.

Hij is begonnen met Engels te leren.

Il a commencé à apprendre l'anglais.

De twee jongens begonnen elkaar te verwijten.

Les deux garçons commencèrent à se faire des reproches mutuels.

Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.

Wanneer ben je begonnen Duits te leren?

Quand commences-tu à apprendre l'allemand ?

Ik ben al met mijn vakantie begonnen.

J'ai déjà commencé mes vacances.

Ik ben net begonnen Esperanto te leren.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

Het feest is nog maar net begonnen.

La fête ne fait que commencer !

Hoe laat bent u begonnen te werken?

À quelle heure avez-vous commencé à travailler ?

Buitenaardse beschavingen kunnen in de zomermaanden zijn begonnen.

Des civilisations extraterrestres auraient pu exister depuis l'été.

De bladeren begonnen rood en geel te worden.

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.

- De lente is begonnen.
- Het voorjaar is gearriveerd.

- Le printemps est arrivé.
- Le printemps arriva.
- Le printemps est venu.
- Le printemps est là.

Waar ben je begonnen Nederlands te leren spreken?

Où as-tu commencé à apprendre à parler néerlandais ?

De mensen stonden op en begonnen te zingen.

Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter.

Ik ben begonnen met een boek te schrijven.

J'ai commencé à écrire un livre.

Wanneer zijt ge begonnen met Duits te leren?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?

Daarom ben ik voor mezelf begonnen met een oefening

Pour cela, j'ai commencé à faire un exercice

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière.

Ik ben ongeveer vier weken geleden begonnen met werken.

J'ai commencé à travailler il y a environ 4 semaines.

Ga snel zitten, kinderen, de film is al begonnen.

Asseyez-vous vite, les enfants, le film a déjà commencé.