Translation of "Net" in French

0.011 sec.

Examples of using "Net" in a sentence and their french translations:

- Net geschilderd.
- Net geverfd.
- Verse verf.

Peinture fraîche.

Net gerealiseerd?

- Tu viens de t'en rendre compte ?
- Vous venez de vous en rendre compte ?

Net goed!

Juste comme il faut !

Net geverfd.

Peinture fraîche !

Net geschilderd.

Peinture fraîche.

- Ze zijn net vertrokken.
- Zij zijn net vertrokken.
- Ze zijn net weggegaan.
- Zij zijn net weggegaan.

- Ils viennent de partir.
- Elles viennent de partir.

- Het is net bekend geworden.
- Hij is net verschenen.
- Het is net verschenen.
- Hij is net uitgegeven.

- Ça vient de sortir.
- Ça vient de paraître.
- Il vient de s'avouer homo.

- Mijn vader belde net.
- Mijn pa belde net.

Mon père vient de téléphoner.

- Hij is net verschenen.
- Het is net verschenen.

Ça vient de sortir.

Het is net...

C'est comme...

Tom lachte net.

Tom venait de rire.

- Wat heeft u net nodig?
- Wat heb je net nodig?

- De quoi as-tu besoin exactement ?
- De quoi avez-vous besoin exactement ?

- Ik heb net gedoucht.
- Ik heb net een douche genomen.

Je viens de prendre une douche.

- Ik kom er net van.
- Ik kom daar net vandaan.

J'en viens juste.

- Je bent net als hij.
- Je bent net zoals hij.

Tu es comme lui.

- Je bent net zoals zij.
- Je bent net als zij.

Tu es comme elle.

- Ik heb je net ge-e-mailed.
- Ik heb u net ge-e-mailed
- Ik heb jullie net ge-e-mailed
- Ik heb je net gemaild.
- Ik heb u net gemaild.
- Ik heb jullie net gemaild.

- Je viens de vous envoyer un courriel.
- Je viens de t'envoyer un courriel.

Ik was net afgestudeerd

Je venais d'obtenir mon diplôme universitaire

Ik was net gehuwd.

que je venais juste d'épouser.

...is het net winter.

l'hiver débute.

Mary is net thuisgekomen.

Marie vient de rentrer à la maison.

Paul heeft net gebeld.

Paul a téléphoné à l'instant.

Hij is net teruggekomen.

Il vient juste de rentrer.

Hij is net weggegaan.

Il vient de partir.

Hij repareerde het net.

Il répara le filet.

Ik ben net thuisgekomen.

Je viens d'arriver chez moi.

Tom is net vertrokken.

- Tom venait de s'en aller.
- Tom venait de partir.

Ze is net vertrokken.

- Elle vient juste de partir.
- Elle vient de partir.

Ik ben net opgestaan.

Je viens de me lever.

Net om de hoek.

- Juste au coin.
- Juste à l'angle.

Ik ben net aangekomen.

Je viens d'arriver.

Ze heeft net gebeld.

Elle a appelé juste maintenant.

Wat zei ik net?

Qu'est-ce que je viens de dire ?

Ik heb net gedoucht.

- Je viens de prendre une douche.
- J'ai simplement pris une douche.

Zij zijn net vertrokken.

Elles viennent de partir.

Ik ben net verhuisd.

- Je viens juste de déménager.
- Je viens juste de bouger.
- Je viens d'être muté.

Het was net kerstochtend.

On aurait dit le matin de Noël.

Hij is net verschenen.

Ça vient de sortir.

Ik ben net wakker.

Je viens juste de me réveiller.

Ze is net bevallen.

Elle vient d'accoucher.

We zijn net geland.

Nous venons d'atterrir.

- Ik heb het net gedaan.
- Ik heb het nu net gedaan.

Je viens de le faire.

- Tom sprong net op tijd terug.
- Tom is net op tijd teruggesprongen.

Tom a rebondi juste à temps.

- Tom was net klaar met avondeten.
- Tom had net zijn avondeten op.

Tom vient de dîner.

Net alsof de innerlijke steunconstructie

J'avais l'impression que l’échafaudage en moi

Het is net half acht.

Il est sept heures et demie tout juste.

Je lijkt net op hem.

- Tu lui ressembles exactement.
- Tu lui ressembles comme à une goutte d'eau.

Ze is net twintig geworden.

Elle vient d'avoir vingt ans.

Zo is het maar net!

- C'est vrai !
- C'est juste !
- C'est ça !

Het net is enorm groot.

Le filet est énorme.

Je hebt het net gemist.

Vous venez de le rater.

Ik heb het net ontdekt.

Je viens de le découvrir.

Moeder is net gaan winkelen.

Mère vient de sortir faire les courses.

Ik heb Tom net gezien.

Je viens de voir Tom.

Ik heb net iets gerealiseerd.

Je viens de prendre conscience de quelque chose.

Ik ben hier net aangekomen.

Je viens juste d'arriver ici.

Ik ben net 20 geworden.

Je viens d'avoir 20 ans.

Ik kom er net van.

Je viens d'en arriver.

Ik zag er net één.

- Je n'en ai vu qu'un.
- Je n'en ai vu qu'une.

Welke kat is net bevallen?

Quel chat vient de mettre bas?

Ik ben net zo oud.

Je suis du même âge.