Translation of "Bed" in French

0.014 sec.

Examples of using "Bed" in a sentence and their french translations:

- Verdwijn uit mijn bed.
- Verdwijn uit m'n bed.

- Dégage de mon lit !
- Dégagez de mon lit !
- Sors de mon lit !
- Sortez de mon lit !

Eerst het bed.

Première chose : le lit !

Naar bed, nu!

Au lit, tout de suite !

Ga naar bed.

- Va dormir !
- Va au lit !
- Au lit !
- Allez au lit !
- File au lit !
- Au dodo !
- Va te coucher !

Blijf in bed!

- Reste au lit !
- Reste alité !

Ga naar bed!

Vas te coucher !

- Maak alsjeblieft het bed op.
- Maak alstublieft het bed op.

- Faites le lit, je vous prie !
- Fais le lit, je te prie !

Maak je bed op.

- Fais ton lit !
- Faites votre lit !

Mag ik naar bed?

- Puis-je aller au lit ?
- Est-ce que je peux aller au lit ?

Ik ga naar bed.

- Je vais me coucher !
- Je vais au lit.
- Je vais dormir.

Dat bed lijkt stevig.

Ce lit semble solide.

Ga terug naar bed.

Retourne te coucher.

Dit bed is zwaar.

Ce lit pèse lourd.

Ik ben in bed.

- Je suis au lit.
- Je suis alité.
- Je suis alitée.

Tom ligt in bed.

Tom est au lit.

Ik moet naar bed.

Je dois aller au lit.

Hij houdt het bed.

Il garde le lit.

Ik ging naar bed.

- Je me couchais.
- Je me suis couché.
- Je me suis couchée.

Blijf niet in bed tenzij u geld in bed kunt verdienen.

Ne restez pas au lit, à moins que vous ne puissiez gagner de l'argent au lit.

- Wat is er onder jouw bed?
- Wat is er onder je bed?

Qu'y a-t-il sous votre lit ?

- Hij ging op het bed zitten.
- Hij zette zich op het bed.

Il s'assit sur le lit.

- Ga slapen.
- Ga naar bed.
- Bedtijd!
- Tijd om naar bed te gaan!

- Va dormir !
- Au lit !
- C'est l'heure d'aller au lit !
- Au dodo !

Tom ligt ziek in bed.

Tom est malade et alité.

Laten we naar bed gaan.

Allons au lit !

Het dienstmeisje bewaakt het bed.

La bonne garde le lit.

Ze ging vroeg naar bed.

Elle s'est couchée de bonne heure.

Hij ging vroeg naar bed.

- Il se mit au lit tôt.
- Il est allé tôt au lit.

Maak alsjeblieft je bed op.

Fais ton lit, s'il te plaît.

Hij zat op het bed.

Il était assis sur le lit.

Ik heb geen bed nodig.

Je n'ai pas besoin de lit.

Hij moest in bed blijven.

Il devait rester au lit.

Ik lees vaak in bed.

Je lis souvent au lit.

Tom maakte zijn bed op.

Tom a fait son lit.

Tom lag niet in bed.

Tom n'était pas au lit.

Maak alstublieft het bed op.

Faites le lit, je vous prie !

Laten we naar bed gaan!

Allons nous coucher !

- Het ganse gezin lag ziek in bed.
- Het hele gezin lag ziek in bed.

Toute la famille était malade au lit.

- Wanneer ben je gisteren naar bed gegaan?
- Wanneer ben je gisteravond naar bed gegaan?

Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?

- Er liggen propere lakens onder het bed.
- Er liggen schone lakens onder het bed.

Il y a des draps propres sous le lit.

Tom ligt in bed met koorts.

Tom est au lit avec de la fièvre.

Ge moet absoluut in bed blijven.

Vous avez besoin de repos absolu.

Ik wil nog niet naar bed!

Je ne veux pas encore aller au lit !

Ze stopt de kinderen in bed.

- Elle couche les enfants.
- Elle est en train de coucher les enfants.
- Elle est en train de mettre les enfants au lit.

Mijn kat slaapt op mijn bed.

Mon chat est en train de dormir sur mon lit.

De jongen viel van het bed.

Le garçon tomba du lit.

Het kind sprong op het bed.

L'enfant sautait sur le lit.

Verstop u niet onder het bed.

Ne te cache pas sous le lit.

Ik ben vroeg naar bed gegaan.

Je suis allé tôt au lit.

Kom op tijd uit bed morgen!

Lève-toi à temps, demain matin !

Je moet vroeg naar bed gaan.

- Tu devrais aller tôt au lit.
- Vous devriez aller tôt au lit.

Tom maakt zijn bed nooit op.

Tom ne fait jamais son lit.

Hoe laat ga je naar bed?

- À quelle heure vas-tu au lit ?
- À quelle heure tu te couches ?
- À quelle heure vous couchez-vous ?
- Tu te couches à quelle heure ?

Ik verstopte me onder het bed.

Je me suis caché sous le lit.

Betty legde zich in het bed.

Betty s'est étendue sur le lit.

Hij ging op het bed zitten.

Il s'assit sur le lit.

Hij is in bed blijven liggen.

Il est resté alité.

- Het dienstmeisje bewaakt het bed.
- De bekwame bewaking leest het.
- Het dienstmeisje blijft in bed.

La bonne garde le lit.

- We kwamen vroeg uit bed op kerstochtend.
- We zijn vroeg uit bed gekomen op kerstochtend.

Nous sommes sortis du lit tôt le matin de Noël.

- Ik ga gewoonlijk om tien uur naar bed.
- Ik ga normaliter om tien uur naar bed.

En général je vais me coucher à dix heures.

De meeste mensen overlijden in bed, daarom is het aan te bevelen het bed te mijden.

La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.

- Ik lees graag voor ik naar bed ga.
- Ik lees graag voor het naar bed gaan.

J'aime bien lire avant d'aller au lit.

Of die speciale deken op het bed?

ou cette couverture spéciale sur le lit ?

Er zit een kat onder het bed.

Il y a un chat sous le lit.

Ze legde haar baby op het bed.

- Elle posa le bébé sur le lit.
- Elle déposa le bébé sur le lit.
- Elle mit au lit son bébé.
- Elle a mis au lit son bébé.

Een warm bad en dan naar bed.

Un bain chaud et ensuite, au lit.

Wanneer ben je gisteravond naar bed gegaan?

Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?

Tom zei dat hij naar bed moest.

Tom a dit qu'il devait aller se coucher.

Hij mat de lengte van het bed.

Il mesura la longueur du lit.

Jij verkiest om naar bed te gaan.

Tu préfères aller au lit.

Wanneer ben je gisteren naar bed gegaan?

- À quelle heure êtes-vous allé au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allée au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allés au lit, hier ?
- À quelle heure êtes-vous allées au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allé au lit, hier ?
- À quelle heure es-tu allée au lit, hier ?

Kinderen vonden kerstcadeaus verborgen onder het bed.

Les enfants ont trouvé des cadeaux de Noël cachés sous le lit.

Er zit een monster onder m'n bed.

Il y a un monstre sous mon lit.