Translation of "Raad" in English

0.009 sec.

Examples of using "Raad" in a sentence and their english translations:

Gratis raad is niet altijd goede raad.

Free advice isn't always good advice.

Raad eens wat?

Guess what!

Tom heeft raad.

- Tom has a plan.
- Tom has got a plan.

Raad nog eens.

Guess again.

- Hij vroeg om mijn raad.
- Hij vroeg mij om raad.

He asked for my advice.

- Dat raad ik niet aan.
- Ik raad dat niet aan.

I don't recommend that.

Volg gewoon zijn raad.

All that you have to do is to follow his advice.

Ze vraagt mijn raad.

She is seeking my advice.

Goede raad is duur.

Good advice is hard to come by.

Bedankt voor uw raad.

- Thank you for your advice.
- Thanks for your advice.

Ik heb raad nodig.

I need advice.

Ik raad Tom aan.

I recommend Tom.

Volg mijn raad op, alstublieft.

Please take my advice.

Hij vroeg om mijn raad.

He asked for my advice.

Hij moet mijn raad opvolgen.

- It is necessary that he follow my advice.
- He needs to follow my advice.

- Raad eens!
- Drie keer raden!

Guess what!

Ik raad dat restaurant aan.

I recommend that restaurant.

Raad eens wie komt vanavond.

Guess who's coming tonight.

Raad je dit restaurant aan?

Do you recommend this restaurant?

Tom gaf me veel raad.

Tom has given me a lot of advice.

- Raad eens wat ik meegemaakt heb.
- Raad eens wat er met me gebeurd is.

Guess what happened to me.

- De raad van bestuur hield een spoedvergadering.
- De raad van bestuur hield een noodvergadering.

The board of directors held an emergency meeting.

Raad eens waar ik geweest ben?

Guess where I've been.

Dankzij zijn raad ben ik geslaagd.

It was thanks to his advice that I succeeded.

Dankzij uw raad ben ik geslaagd.

Because of your advice, I was able to succeed.

Ik kan niet zonder jouw raad.

I can't do without your advice.

Hij gaf mij een goede raad.

- He gave me a good piece of advice.
- He gave me some good advice.

Raad eens wie ik vandaag zag.

Guess who I saw today.

Ik waardeer uw raad ten zeerste.

I greatly appreciate your advice.

Ik raad dat helemaal niet aan.

I don't recommend that at all.

Raad eens van waar ik bel.

Guess where I'm calling from.

Raad eens hoe oud ik ben.

Guess how old I am.

Ik raad je dit gerecht aan.

I recommend this dish.

Raad eens wie me heeft geschreven.

- Guess who has written to me!
- Guess who has written to me.
- Guess who's written to me!

- Ik raad aan dat je hem laat gaan.
- Ik raad aan dat je hem verlaat.

I suggest you let him go.

- Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.
- Mijn beste vriendin geeft me altijd goede raad.

My best friend always gives me good advice.

Iedere ambtenaar -- raad eens -- werkt voor ons.

every public official -- guess what -- they work for us.

Raad eens wat hij me heeft verteld.

Guess what he told me.

Negen keer op tien raad ik juist.

I guess right nine times out of ten.

Mag ik u een vriendelijke raad geven?

Can I give you some friendly advice?

Hij negeerde de raad van zijn vader.

He ignored his father's advice.

Je zou beter je eigen raad aannemen.

You should take your own advice.

Raad eens wie er achter je staat.

Guess who's behind you.

- Tom heeft niet naar de raad van Mary geluisterd.
- Tom luisterde niet naar de raad van Mary.

Tom ignored Mary's advice.

En raad eens waar de meeste voor dienen?

And guess where most of them are for?

Laat ik u dan één goede raad geven.

I want to give you a piece of advice.

Waarom vraag je je leerkracht niet om raad?

Why don't you ask your teacher for advice?

Ik raad u aan te stoppen met drinken.

I advise you to give up drinking.

Ik raad je aan naar huis te gaan.

My advice is for you to go home.

Ik zal u raad geven in die zaak.

I will advise you on the matter.

Ze was zo vriendelijk mij raad te geven.

She was so kind as to give me advice.

Mijn beste vriend geeft me altijd goede raad.

My best friend always gives me good advice.

Hey, raad eens wat ik vanavond ga doen.

Hey, guess what I'm doing tonight.

Raad eens wat er met me gebeurd is.

Guess what happened to me.

Waarom zoudt ge niet naar zijn raad luisteren?

Why wouldn't you listen to his advice?

Misschien zou je beter je eigen raad aannemen.

- Perhaps you should take your own advice.
- Maybe you should take your own advice.

- Ik heb een probleem en ik heb uw raad nodig.
- Ik heb een probleem en ik heb je raad nodig.

I have a problem and I need your advice.

Doe dit alleen... ...als je ten einde raad bent.

[Bear] Remember, you only try this if you're desperate for food!

Hem raad geven is als tegen de muren spreken.

Giving advice to him is like talking to a brick wall.

Ik raad je sterk aan dat niet te doen.

I strongly advise you not to do that.