Examples of using "Rustig" in a sentence and their finnish translations:
- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Ota iisisti.
- Ottakaa iisisti.
- Rauhoitu!
- Ota rauhallisesti.
- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Rauhoituhan nyt.
- Rauhoitu hyvä ihminen!
- Rauhallisesti nyt.
- Otapa ihan rauhallisesti.
Rauhoitu.
- Ota rennosti.
- Rentoudu.
- Rauhoitu!
- Otapa ihan rauhallisesti.
Rennosti nyt vaan.
- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisena.
Hiljaa hyvä tulee.
- Jäitä hattuun.
- Rauhallisesti nyt.
- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisina.
- Pysykää rauhallisena.
Rauhoitu.
- Ota rauhallisesti.
- Rauhoitu.
- Rauhoitu hyvä ihminen.
Nyt tarkkana.
Nyt varovasti.
- Älä ryntää.
- Älä säntäile.
- Älä rynni.
- Älä hätäile.
Hitaasti alta.
- Valtameri oli tyyni.
- Meri oli tyyni.
Voisitko sinä olla hiljaa?
- Meidän täytyy pysyä tyynenä.
- Meidän pitää pysyä rauhallisena.
Tuo huone on rauhallinen.
Liikkukaa varovasti.
Älkää hoppuilko.
- Rauhoitu.
- Rauhoituhan nyt.
- Otapa ihan rauhallisesti nyt.
- Jäitä hattuun.
- Rauhallisesti nyt.
Meri on kaukana rauhallisesta.
Koita ottaa rennosti.
Relaa!
- Rauhoitu!
- Rauhoittukaa!
- Valtameri oli tyyni.
- Meri oli tyyni.
Liikkukaa varovasti.
- Hei, relaa vähän.
- Hei, rauhoitu nyt.
- Hei, ota ihan rennosti.
Myrskyn jälkeen meri oli tyyni.