Translation of "Hangt" in English

0.012 sec.

Examples of using "Hangt" in a sentence and their english translations:

De vlag hangt.

The flag is up.

Het schilderij hangt scheef.

- The picture is hung crooked.
- The picture is askew.

Het hangt ervan af.

It depends.

Er hangt dichte mist.

The fog is dense.

- Dat hangt niet van mij af.
- Het hangt niet van mij af.

It's not up to me.

Dat hangt van u af.

- It's up to you.
- It depends on you.
- That depends on you.

Je hangt mijn voeten uit!

You piss me off!

- Er hangt een kaart aan de muur.
- Aan de muur hangt een kaart.

- There is a map on the wall.
- There's a map on the wall.

Het hangt van onze geestestoestand af

It is what our state of mind is like

Het schilderij hangt boven de tafel.

The picture hangs over the table.

Dat hangt van jouw beslissing af.

It rests on your decision.

Het beeld hangt aan de muur.

- The picture is hanging on the wall.
- The picture is on the wall.

Het hangt nu van jou af.

Now it's up to you!

De kaart hangt aan de muur.

The map is on the wall.

Alles hangt van de resultaten af.

Everything depends upon the results.

Dat hangt af van de context.

It depends on the context.

Boven de boom hangt een vlieger.

There is a kite flying above the tree.

Het hangt niet van mij af.

It's not up to me.

Het hangt allemaal af van Tom.

It all depends on Tom.

Hangt u uw jas toch op.

Hang up your coat, please.

Hij hangt het ondeugend aapje uit.

He's being a little, cheeky monkey.

- Van wie is die anorak die daar nog hangt?
- Wiens anorak hangt daar nog steeds?

Whose is that anorak still hanging there?

- Het hangt ervan af hoeveel honger je hebt.
- Hangt ervan af hoeveel honger je hebt.

It depends on how hungry you are.

...en er hangt magie in de lucht.

and magic is in the air.

Er hangt een klok aan de muur.

There is a clock on the wall.

Er hangt een rookwolk over de provincie.

There is a smoke cloud over the province.

De foto hangt nu aan de muur.

The picture is on the wall now.

Jouw baan hangt aan een zijden draadje.

Your job hangs by a thread.

Er hangt een kaart aan de muur.

There is a map on the wall.

Zijn leven hangt aan een zijden draadje.

- His life is hanging by a thread.
- His life hangs in the balance.

Waarom hangt ze steeds rond met Yidir?

Why does she hang out with Yidir all the time?

- Mijn foto hangt in alle politiekantoren van het land.
- Mijn foto hangt in alle politiebureaus van het land.

My picture's in every police station in the country.

Uitstoot doen dalen hangt af van nieuwe ontwikkelingen.

Drawing down emissions depends on rising up.

Er hangt een tweede spiegel naast de deur.

A second mirror is hanging next to the door.

- Mijn computer hangt vast.
- Mijn computer is vastgelopen.

- My computer has frozen.
- My computer is hung up.

Zijn leven hangt maar aan een enkel draadje.

- His life is hanging by a thread.
- His life hangs in the balance.

- Een stilleven van een Nederlandse schilder hangt in zijn kamer.
- Er hangt een stilleven van een Nederlandse schilder in zijn kamer.
- In zijn kamer hangt een stilleven van een Nederlandse schilder.

- A still life by a Dutch painter hangs in his room.
- A still life by a Dutch painter is hanging in his room.
- On the wall in his room is a still life by a Dutch painter.

En het hangt heel erg van het verhaal af.

And it really depends on the story.

Nu hangt hun veiligheid af van horen en ruiken.

Now, their safety relies on hearing and smell.

Er hangt een portret van Bob aan de muur.

There is a portrait of Bob on the wall.

Het resultaat hangt volledig af van je eigen inspanningen.

The outcome depends entirely on your own efforts.

Het portret van mijn grootvader hangt aan de muur.

My grandfather's picture is on the wall.

Dat hangt af van de grootte van de zetel.

It depends on the size of the chair.

- Je hangt mijn voeten uit!
- Ik ben je spuugzat!

You piss me off!

Het nachtelijk succes van jachtluipaarden hangt af van de maan.

The cheetahs’ nocturnal success depends on the moon.

De overleving van deze groep hangt af van zijn hoofdleeuwin.

This young pride’s survival depends on its lead lioness.

Ik ben er niet zeker van. Dat hangt ervan af.

I'm not sure about that. It depends.

Hij heeft het schilderij gemaakt dat aan de muur hangt.

He painted the picture which is on the wall.

Ik weet het niet. Het hangt af van de prijs.

I don't know. It depends on the price.

Zijn leven hangt af van de beslissing van de rechter.

His life hangs on the judge's decision.

"Kan je me een plezier doen?" "Dat hangt ervan af."

"Can you do me a favor?" "It depends."

De afloop van de match hangt van zijn prestatie af.

The game's outcome hangs on his performance.

Een ingelijste foto van mijn familie hangt boven mijn bureau.

A framed photo of my family hangs above my desk.

Geef een dief genoeg touw, en hij hangt zichzelf op.

Give a thief enough rope and he'll hang himself.

De categorie van een orkaan hangt af van de windsnelheid.

The category of a hurricane depends on its wind speed.

Kleine dieven hangt men op, de grote laat men lopen.

People punish petty thieves but love big thieves.

"Is dat lekker?" "Hangt ervan af hoeveel honger je hebt."

"Does that taste good?" "It depends on how hungry you are."