Translation of "Haast" in English

0.015 sec.

Examples of using "Haast" in a sentence and their english translations:

- Bijna.
- Haast.

Almost.

Haast je!

Hurry up.

Haast je langzaam.

Make haste slowly.

Ik heb haast.

- I am in a hurry.
- I'm in a hurry.

Haast je alsjeblieft!

- Please hurry up!
- Please hurry up.

We hebben haast.

We're in a hurry.

Ik heb haast!

- I have to hurry!
- I have to hurry.

We hadden haast.

We were in a hurry.

Haast u langzaam.

- Haste makes waste.
- Hasten slowly.
- Make haste slowly.

Haast u alstublieft!

Please hurry up!

Hebben jullie haast?

Are you in a rush?

- Er is geen haast bij.
- Er is geen haast.

- There's no hurry.
- There is no hurry.

- Rustig aan.
- Rustig maar.
- Haast je niet.
- Haast u niet.

Don't rush.

Er is geen haast.

- There's no hurry.
- There is no hurry.

Ik heb geen haast.

I am not in a hurry.

- Haast je.
- Schiet op.

- Hurry up.
- Keep it up.
- Get on with it.
- Hurry.
- Speed up.

- Schiet op!
- Haast je!

- Hurry up.
- Hurry!
- Hurry up!

We hebben geen haast.

We're in no hurry.

- Haastige spoed is zelden goed.
- Haast je langzaam.
- Haast u langzaam.

- More haste, less speed.
- Pace yourself.

- Haast je alsjeblieft!
- Haast u alstublieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!

- Please hurry.
- Please hurry!

- Haast u alstublieft.
- Haast je alsjeblieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!

- Please hurry up!
- Please hurry up.

Rustig aan. Heb geen haast.

Slowly, no rush.

- Haast je.
- Schiet op.
- Opschieten.

Hurry up!

Hij vertrok in alle haast.

- He went away in a hurry.
- He went off in a hurry.

Waarom heb je zo'n haast?

What's your rush?

Er was geen haast bij.

There was no hurry.

Haast u voor het diner.

Hurry in for supper.

Er is geen haast bij.

- There's no hurry.
- There is no hurry.
- There's no need to hurry.

- Schiet op!
- Haast je.
- Vlug!

- Hurry up.
- Quick!

Het is al laat. Haast u!

It's late already. Hurry up!

- Schiet op, meisje!
- Haast je, meisje!

- Hurry up, child!
- Hurry up, girl!

- Haast u alstublieft.
- Schiet alstublieft op!

Please hurry up!

- Schiet op!
- Snel!
- Vlug!
- Haast je!

- Hurry up.
- Hurry!
- Get a move on.
- Hurry up!

- Hij ging in alle haast weg.
- Hij vertrok in alle haast.
- Hij ging er overhaast vandoor.

He went away in a hurry.

Haast u, of ge mist het middagmaal.

Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.

Haast je! We hebben niet veel tijd.

Hurry! We don't have a lot of time.

Haast je of je bent te laat.

- Hurry up, or you will be late.
- Hurry up, or you'll be late.
- Hurry along or you'll be late.

Ik heb haast om thuis te komen.

I'm in a hurry to get home.

- Schiet op!
- Haast je.
- Snel!
- Maak voort!

- Hurry up.
- Run fast!

Hij zei dat hij geen haast had.

- He said that he wasn't in a hurry.
- He said he wasn't in a hurry.

Het lijkt erop dat hij haast had.

It appears that he was in a hurry.

Haast je wat! We zullen te laat zijn.

- Come on! We're going to be late.
- Hurry up! If you don't, we'll be late.

Haast je, of je haalt de trein niet.

- Hurry up, or you will miss the train.
- Hurry up, or you'll miss the train.

Haast u, of ge mist de laatste trein.

Hurry up, or you will miss the last train.

Het absurde van de situatie was haast komisch.

The absurdity of the situation was almost comical.

- Haast je naar huis.
- Kom snel naar huis.

Hurry home.

- Schiet op!
- Haast je.
- Schiet op.
- Maak voort!

- Hurry up.
- Make haste.
- Hurry up!

- Haast je.
- Schiet op.
- Kom als de sodemieter.

Be quick.

Haast u, of we halen de trein nooit!

Hurry or we'll never make the train!

Haast u om de bus niet te missen.

Hurry up, or you'll miss the bus.

Tom had geen haast om dat te doen.

Tom wasn't in any hurry to do that.

- Schiet alsjeblieft op.
- Schiet alstublieft op.
- Haast u alstublieft!

- Please hurry.
- Please hurry!

- We zijn haast een gezin.
- We zijn nagenoeg familie.

We're practically family.

Haast je, of je bent te laat op school.

Hurry up, or you'll be late for school.

Tom en Mary hadden haast omdat ze laat waren.

Tom and Mary were in a hurry because they were late.

Haast u! Als u niet opschiet, komen we te laat.

- Come on! We're going to be late.
- Hurry up! If you don't, we'll be late.

- Waarom zijt ge zo gehaast?
- Waarom heb je zoveel haast?

Why are you in such a hurry?

- Haast je.
- Ren!
- Schiet op.
- Weglopen!
- Ren weg!
- Loop snel!

- Run!
- Run for it!
- Run.

Er is geen haast. De deadline is over drie weken.

There's no rush. The deadline is three weeks from today.

- Haast je, of je haalt de trein niet.
- Haast u, anders mist ge de trein.
- Maak voort of je haalt de trein niet.

Hurry up, or you will miss the train.

Zie je die wolk daarginds die haast op een kameel lijkt?

Do you see yonder cloud that’s almost in shape of a camel?

Ik reed met mijn auto door rood, omdat ik haast had.

I ran a red light in my car, because I was in a hurry.

Hij haast zich om de trein van 8 uur te halen.

He is in a hurry to catch the eight o'clock train.

- Tom zegt dat het dringend is.
- Volgens Tom heeft het haast.

- Tom says it's urgent.
- Tom says it is urgent.