Translation of "Egypte" in English

0.006 sec.

Examples of using "Egypte" in a sentence and their english translations:

Ik kom uit Egypte.

I am from Egypt.

Ahmed woont in Egypte.

Ahmed lives in Egypt.

Ik woon in Egypte.

I live in Egypt.

Sami reist in Egypte.

Sami is traveling in Egypt.

We gaan in Egypte onderduiken.

We'll hide in Egypt.

Layla's man is in Egypte.

Layla's husband is in Egypt.

Sami kon naar Egypte reizen.

Sami was able to travel to Egypt.

Wat eten de mensen in Egypte?

What do people eat in Egypt?

Welke taal spreekt men in Egypte?

What language is spoken in Egypt?

We associëren Egypte met de Nijl.

We associate Egypt with the Nile.

Fadil datete een moslimmeisje uit Egypte.

Fadil dated a Muslim girl from Egypt.

Sami ontmoette een imam uit Egypte.

- Sami met an imam from Egypt.
- Sami met an imam and he's from Egypt.

Sami en Layla kwamen uit Egypte.

Sami and Layla were from Egypt.

Sami was een wiskundeleraar in Egypte.

Sami was a math teacher in Egypt.

Caïro is de hoofdstad van Egypte.

- Cairo is the capital of Egypt.
- Cairo is Egypt's capital.

Mennad heeft een kantoor in Egypte.

Mennad has an office in Egypt.

Dat is wat Egypte geweldig maakt.

That's what makes Egypt great.

Egypte wordt "Misr" genoemd in het Arabisch.

Egypt is called "Misr" in Arabic.

Ik hoop ooit Egypte te kunnen bezoeken.

I wish to visit Egypt someday.

De farao is de heerser van Egypte.

The Pharaoh is the ruler of Egypt.

Het is niet erg veilig in Egypte.

It's not very safe in Egypt.

Fadil werd smoorverliefd op een moslimvrouw uit Egypte.

Fadil fell deeply in love with a Muslim woman from Egypt.

Sami bracht zijn eerste ramadan door in Egypte.

Sami spent his first Ramadan in Egypt.

Farao's waren de heersers van het oude Egypte.

Pharaohs were the rulers of ancient Egypt.

Katten waren heilige dieren in het oude Egypte.

Cats were sacred animals in ancient Egypt.

Cruciale rol in het glorieuze verleden van Egypte wordt verkend .

crucial role in Egypt’s glorious past.

Sami heeft een imam ontmoet en hij komt uit Egypte.

Sami met an imam and he's from Egypt.

Wanneer Mennad in Egypte is, voelt hij zich niet veilig.

When Mennad is in Egypt, he doesn't feel safe.

De nieuwe grondwet zal de problemen in Egypte niet oplossen.

The new constitution will not solve the problems of Egypt.

Fadil is begonnen met het daten van een moslimmeisje uit Egypte.

Fadil started dating a Muslim girl from Egypt.

Sami bekeerde zich tot de islam toen hij in Egypte studeerde.

Sami converted to Islam when he studied in Egypt.

Als onderdeel van de binnenste cirkel van Napoleon vergezelde Marmont hem op zijn expeditie naar Egypte

As part of Napoleon’s inner circle, Marmont  accompanied him on his expedition to Egypt  

Aan het einde van de oorlog controleerde Israël alles van het grondgebied met uitzondering van Gaza, die Egypte

At the end of the war, Israel controlled all of the territory except for Gaza, which Egypt

Het is voor mij een eer om in de tijdloze stad Caïro te zijn, en ik ben vereerd om door twee opmerkelijke instellingen te worden ontvangen. Al meer dan duizend jaar fungeert Al-Azhar als een baken van de islamitische leer en al meer dan een eeuw vormt de Universiteit van Caïro een drijvende kracht achter de vooruitgang in Egypte.

I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.

Daar heeft Hij het volk een verordening en een bepaling gegeven, en daar heeft Hij het op de proef gesteld. Hij zei: Als u aandachtig luistert naar de stem van de Heere, uw God, en doet wat juist is in Zijn ogen, als u Zijn geboden gehoorzaamt en al Zijn verordeningen in acht neemt, dan zal Ik geen enkele van de ziekten over u brengen die Ik over Egypte gebracht heb, want Ik ben de Heere, uw Heelmeester.

There he appointed him ordinances, and judgments, and there he proved him, saying: If thou wilt hear the voice of the Lord thy God, and do what is right before him, and obey his commandments, and keep all his precepts, none of the evils that I laid upon Egypt, will I bring upon thee: for I am the Lord thy healer.