Translation of "طبيعية" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "طبيعية" in a sentence and their spanish translations:

تبدو طبيعية تمامًا.

Parece bastante natural.

لأنها بدت طبيعية.

porque lo sentí natural.

‫انظر، كوة طبيعية ممتازة.‬

Sí, miren, un perfecto hueco natural.

ليست حالة غير طبيعية

no es una situación anormal

لكل طفل، ضمن أجواء طبيعية،

Cada niño, en circunstancias normales,

معدلات الدم عندي عادت طبيعية،

mis hemogramas volvieron a la normalidad,

كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية

Todas las aberraciones llegan a un fin natural

توقعنا حالة أكثر طبيعية ولكن

esperábamos un estado más natural pero

نحن غالبًا نرى هذه الأشياء طبيعية

Nosotros usualmente vemos esas cosas como normales

أكثر حقوقنا طبيعية لطرح هذه الأسئلة

nuestro derecho más natural a hacer estas preguntas

نريد ترجمات طبيعية لا ترجمات حرفية.

Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.

عند تعرضه لمواد مُعززة غير طبيعية كالمخدرات -

está expuesto a sustancias gratificantes no naturales como las drogas,

على علاقة طبيعية قائمة على المحبة معها،

una relación afectuosa, normal y bajo control con ella

أم أنها مجرد مرحلة طبيعية يمرون بها؟

¿O están atravesando una etapa natural?

- قتلتم الصناعة. - لا، لدينا زهور طبيعية أيضاً.

¡Mataron la industria! No... Hay naturales también.

ليس لدى أي شخص مناعة طبيعية منه

Nadie tiene inmunidad naturalmente ante él

‫سنصنع هذا إذن كما لو كان ‬ ‫حشية طبيعية لطيفة.‬

Será algo como un lindo colchón natural.

قتلتمونا بهذه الزهور الاصطناعية. لكنّ هناك زهوراً طبيعية أيضاً.

Nos mataron con estas flores artificiales.

لم يكن هدفهم أن يجعلوا ( فيونا ) تبدوا طبيعية قدر المستطاع

La meta de los terapeutas no era que Fiona fuera lo más normal posible,

الجاذبية هي قوة طبيعية تتجاذب بها كل الأشياء مع بعضها.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

تقع بوخارست في مستنقع نهر دامبوفيتا ، وتحيط بها خنادق طبيعية موبوءة

Ubicada en los pantános del río Dambovita, Bucarest está rodeada de fosos naturales infestados

كنت تبحث في هناك مثل هذه الزهور تنمو في بيئة طبيعية

estás mirando allí tales flores que crecen en un entorno natural

يمتد جيشهم على بعد كيلومترين وهو غير محمي بأي ميزات تضاريس طبيعية

Su columna tiene unos 2 km de largo, y no está protegida por ninguna característica natural del terreno.

‫في غابات الصنوبر في المنطقة الإسكندنافية،‬ ‫ثمة مخلوق بقوى تكاد تكون غير طبيعية.‬

En los pinares de Escandinavia, hay una criatura con poderes casi sobrenaturales.

‫حيث أن حدوث كارثة طبيعية أو تفشي مرض ما‬ ‫من شأنه إبادة الجميع بسرعة كبيرة.‬

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.