Examples of using "ولكن" in a sentence and their japanese translations:
なぜなのでしょう?
おもしろいことに
ところが最近になり
しかも この物質が存在しなければ
でも努力を通じて
力を抜きすぎてもいけません
情報は異なっています
考えてみてください
においが かなりキツい
これは大惨事(だいさんじ)だよ
残念ながら
でも速さは高く付きます
全人類に対する祖先です
そういった資質を 兼ね備える女性たちを
しかし、もう一度、
でも企業は?
むしろ 思い込みによる限界です
ただ できなくなるのです
それに
ですが 跳ね上がる失業率が
若き英雄志望者として 受け入れてくれた人々のお陰です
しかしこのことを 考えてみてください
私は持ってもいないのに!
でも変える事ができるのです
しかし逆に
しかし量子コンピュータでは
全ての人には該当しないように思います
でもそうはなりませんでした
しかし それは違います
でも 朗報もあります
でも ゆっくり時間をかけて
でもなたがない
すごいよな
でも ここのようだ
でも見てくれよ
でもかなりゆっくりと 動くんだ
でも ここのようだ
よかったよ
君が決めて 早くね
でも諦めるな
誰も信じようとしない
けれど 意見の代わりに
でも 彼らが私の隣に座り
けれど それも台無しでした
でもそれは違います
でも それは私じゃないんです
でも その子はこう説得してきました
それは さておき―
しかし氷河が溶け
ここで皆さんに伺いたいのですが
でも よく考えて
私たちの義務です
考えてみてください
しかし そこで訊かれたのはこれです
でも 1年半ほど前
でも 最終的には
痛みも語られたからです
反対の極にあるのは
こいつは違う
でも現実は ずっと流動的です
でもその材料で どの様に建設するのでしょう?
ところがハリウッドは私を そう見ているようです
公園は同じ姿でそこにあり
でも あることが起きて
それほど 価値のある存在ではありません
でも全部 何のためだったんだろう?」
でも実は 毎日
短距離を走る能力ではなく
でも ニュースを見ると
しかし 今では 「若くして命を落とした人々」
でも 私に訊いたら最後 覚悟してくださいね!
ですが今からお話したいのは そうなった経緯と
私の界隈では 悪人でした
信じてください
しかし私の研究で 実に明白になってきたのは
スノーボードとなると うんと難しい という場合があります
何かが足りません
ここでは「切除」なのです
それは起こりませんでした
しかし 現実は厳しく より複雑です
男性の中にはこう思う人も いるかもしれません
知りたい方はいますか
でも私は敢えて「スキル」という 言葉を使いました
しかし素晴らしき アラン・チューリング が―
しかし この驚異的な潜在能力は
しかし繁栄に伴って
しかし 2週間後 妹は病気になりました
物語に魅了される理由は 学べませんでした
それは悲劇ではありませんでした
両者のコミュニケーション方法の ミスマッチこそが
でもこれは私が意図した緊張でした
でも次にやったことは—
しかし これをやってみると
では実際に何をすべきか
ところが 元は公平であっても
しかし それは会社にとっても
でも 今の学生に尋ねてごらんなさい
でも 何となく伝わりますよね?
でもこの幼虫は 食べられる