Translation of "النهار" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "النهار" in a sentence and their spanish translations:

‫ترحّب بعودة النهار.‬

Dan la bienvenida al regreso del día.

كانت هناك طوال النهار.

Ella estuvo toda la mañana ahí.

"جاء النهار ، تصفق الديوك بأجنحتها.

“Ha llegado el día, los gallos baten sus alas.

إنه آخر النهار، إذًا سأبدأ باختبار.

Como es un poco tarde, voy a comenzar con una pregunta.

‫يمكن أخيرًا لمناوبة النهار مباشرة عملها.‬

El turno diurno, finalmente, puede hacerse cargo.

‫تخرج الفقمات الحلقية‬ ‫للاستراحة تحت ضوء النهار.‬

Las focas anilladas salen para descansar en el resplandor matutino.

‫يوفر غروب الشمس راحة من حرارة النهار.‬

El atardecer trae un respiro del calor del día.

‫المهمة الآن هي أن أنجو‬ ‫طوال النهار وطوال الليل،‬

La misión es sobrevivir un día y una noche

أنت تقوم بنشاطات مختلفة عما كنت تقوم به في النهار.

Están haciendo algo distinto de lo que hacen normalmente

‫تحافظ فرسان النهر على برودها في المياه‬ ‫وقت حرارة النهار،‬

Los hipopótamos se mantienen frescos en el agua durante el calor del día,

‫خلال النهار،‬ ‫تحوّل الطحالب القاطنة للشعاب المرجانية‬ ‫طاقة الشمس إلى طعام.‬

Durante el día, las algas que viven dentro de los corales convierten la energía del sol en comida.

‫الحيوانات التي كانت تحتمي به من حر النهار،‬ ‫تخرج عادة في الليل.‬

Los animales que se refugiaron del calor del día suelen salir durante la noche.

‫ولكن لدينا ما نحتاج إليه، وهذا أمر جيد.‬ ‫ترى أن حرارة النهار انكسرت.‬

Pero tenemos lo que necesitábamos. Y el día ya no está tan caluroso.

عندما بزوغ ضوء النهار، كان تحركات الجنرال القرطاجي أسرع من خصمه، حيث أرسل

Cuando la luz del día rompió al general cartaginés reaccionó más rápido que su oponente, enviando

‫ورأيتها تصطاد 3 أسماك بهذه الطريقة.‬ ‫لم أرها تصطاد سمكة قط في أثناء النهار.‬

Y la vi atrapar tres peces así. Nunca la había visto pescar durante el día.

‫لكن خلال ساعات النهار وأثناء قيامه بعمله‬ ‫وقع عالم الأحياء البحرية‬ ‫"ريتشارد فيتزباتريك" فريسة قنفذ بحري غاضب.‬

Pero fue de día, mientras hacía su trabajo, cuando el biólogo Richard Fitzpatrick fue presa de un erizo enojado.

‫لذا قد يمر الناس بجانب الشعاب المرجانية‬ ‫ويقفون على واحد من هذه الحيوانات‬ ‫التي تحاول الاختباء‬ ‫من الحيوانات المفترسة خلال النهار.‬

La gente que camina en los arrecifes podría pisar uno que intenta esconderse de depredadores durante el día.