Translation of "أخيرًا" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "أخيرًا" in a sentence and their spanish translations:

‫أخيرًا...‬

Por fin,

ورابعًا، أخيرًا...

Y, por último, cuarto:

‫أضاعته.‬ ‫أخيرًا.‬

Lo perdió. Por fin.

أخيرًا اتخذ قرارًا.

finalmente se decidió.

‫أخيرًا، فرصة للتغذّي.‬

Por fin, una oportunidad de alimentarse.

‫أخيرًا، تغيّر المد.‬

Por fin, la marea está cambiando.

أخيرًا، بعد عدة سنوات،

Finalmente, con los años

لتتمكن أخيرًا من تصوير فيلمك.

y luego finalmente llegas a un lugar donde puedes hablar sobre tu proyecto.

أخيرًا، وصل إلى جزر سيلي.

Finalmente, él llega a las islas de Scilly.

‫أخيرًا، تسمع الجراء نداء مألوفًا.‬

Por fin, la cachorra oye una llamada familiar.

‫أخيرًا،‬ ‫متنزه حضري بلا إضاءة.‬

Por fin, un parque urbano sin luz.

‫أخيرًا، تغرب الشمس في الأفق،‬

Finalmente, el sol se desliza bajo el horizonte

من يضحك أخيرًا يضحك كثيرًا.

- Quien ríe último, ríe mejor.
- El que ríe el último ríe mejor.

أستطيع أخيرًا الذهاب إلى السوبر ماركت

finalmente puedo ir al supermercado

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

وصل أسطول القرطاجيين أخيرًا إلى الشاطئ

La flota cartaginesa finalmente llega a la costa.

‫يمكن أخيرًا لمناوبة النهار مباشرة عملها.‬

El turno diurno, finalmente, puede hacerse cargo.

كان بحوزتي أخيرًا المسلتزمات مجددًا للعزف على الجيتار،

al fin tuve los accesorios para volver a tocar la guitarra

ولكن أخيرًا تم توقعه بنجاح، بعد مجهود شاق،

y de mucha dedicación, se predijo

وقد حان الوقت أخيرًا، ليذهب الرجل في مغامرته.

Así que finalmente, el día llegó, y el hombre se fue de viaje.

أخيرًا ، غادر الأنجلو غاسكون شمالًا متجهين نحو فيرزون

Finalmente, los anglo-gascones parten al norte, rumbo a Vierzon.

عندما يصبح بإمكانك أخيرًا الاستماع إلى صوتك الخاص

cuando por fin pueden escuchar su propia voz,

قد أجاب أخيرًا على هذه الأسئلة وعاش من خلالها،

haya contestado estas preguntas y las esté viviendo,

أو يسمح لي للشعور بأني أخيرًا قد فعلتُ شيئًا

o sentir que al menos había hecho algo

عندما اعتبرت أخيرًا محكمة فيدرالية هذا الأمر غير قانوني،

Cuando una corte federal por fin consideró esto inconstitucional,

تراجعت الحامية العثمانية أخيرًا، خشية أن ينفجر تخزين البارود

La guarnición otomana finalmente se retira, temiendo que pueda explotar su depósito de pólvora.

أخيرًا، أبحر إلى بوردو مع جيشه في 9 سبتمبر

…pero el finalmente se embarca hacia Bordeaux con su ejército, en septiembre 9.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

Se arrastra hacia afuera para absorber oxígeno directamente del aire. Finalmente, el sol regresa.

لهذا النصر ، منحه نابليون أخيرًا عصا المشير - الوحيدة التي

Por esta victoria, Napoleón finalmente le otorgó su bastón de mariscal, el único

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

Finalmente, después de buscarla durante una semana, día tras día,

أخيرًا، ولى مونكو خان، حفيد جنكيز خان، شقيقه هولاكو قيادة

Finalmente, el gran Khan Mongke, nieto de Genghis Khan, le dio a su hermano Hulagu el mando

لكن بحلول شهر أكتوبر، وصل أخيرًا أمير ترانسيلفانيا مع جيشه

Pero para octobre, el voivoda transilvano finalmente llega con su ejército.

أخيرًا ، يجتمع الأسطول العثماني مع محمد في الأول من يونيو

Finalmente, la flota otomana se encuentra con el 1ero de junio. n June 1st.

‫أخيرًا، عنكب صياد آخر،‬ ‫لكن ليس ما كان يبحث عنه.‬

Finalmente, otra araña dama blanca, pero no la que buscaba.

وهكذا اكتملت القصيدة أخيرًا ، لكن ثورمود مات واقفًا على قدميه.

Así que el poema finalmente está terminado, pero Thormod ha muerto de pie.

ما أدهشني أخيرًا بشأن عقلية الفايكنج ليس التحدي في مواجهة

Lo que finalmente me sorprende de la mentalidad vikinga no es tanto el desafío frente a la

أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين

Por fin llegó la oportunidad de demostrar su valía, cuando Napoleón le ordenó perseguir a los

تساءل ديما: "أيمكن أن يكون...؟". "هل وجدت "الصائب" الصحيح أخيرًا؟"

—¿Será posible...? —Dima se preguntó— ¿Habré encontrado por fin al Al-Sayib correcto?

أخيرًا قد أنهيت عملي اليوم، ويوجد شيء واحد يدور في ذهني:

termino mi jornada laboral, y solo tengo una cosa en mente:

أخيرًا ، عند حلول الظلام ، بدى أن العبور الجريء قد أتى ثماره

Al caer la noche, después de una larga y agotadora marcha...

عندما تم أخذهم أخيرًا ، وقيل له إن نابليون لن يرسل احتياطيه

Cuando finalmente fueron apresados, y le dijeron que Napoleón no enviaría sus reservas

طاردهم لبضعة كيلومترات وواجههم أخيرًا في حصن التل بالقرب من معبر النهر.

Los persiguió durante algunos kilómetros y finalmente los encontró en una colina cerca de un cruce de río.

أخيرًا، أولاف هو آخر الرجال من الذين بقوا، اعتزم أعداؤه القبض عليه.

Finalmente, Olaf es el último de los hombres en pie, sus enemigos intentan capturarlo.

أخيرًا في عام 1180، وافق صلاح الدين وبلدوين على هدنة لمدة عامين

Finalmente, en 1180, Saladino y Balduino acuerdan una tregua de dos años.

في عام 1799 ، بعد تقارير متوهجة من الجنرال برنادوت ، قبل أخيرًا رتبة

En 1799, tras los brillantes informes del general Bernadotte, finalmente aceptó el rango de

عندما أصدر أوامره النهائية إلى مشيرته ، التفت الإمبراطور إلى سولت أخيرًا وقال ،

Cuando dio sus órdenes finales a sus mariscales, el Emperador se volvió hacia Soult por último y dijo:

على الإطلاق تمكنوا أخيرًا من الحصول على موطئ قدم في هذه الجزيرة الغامضة.

ellos habían logrado el establecerse en esta misteriosa isla.

أخيرًا ، تمكن مارك أنتوني ، مع 4 فيالق وفصيلة من القوات الخفيفة وسلاح الفرسان

Finalmente Marc Antony, con 4 legiones y un destacamiento de tropas ligeras y caballería, logró

كل شيء سار على ما يرام في هذا الفيلم ، لكنه جعلني أخيرًا أبكي

todo salió bien en esta película, pero finalmente me hizo llorar

أخيرًا، بعد أسابيع قليلة من حالة الجمود، أمر حنبعل القوات بتناول عشاء حماسي

Finalmente, unas semanas en el estancamiento de Hannibal ordenó a las tropas comer una buena cena

بعد الاستماع لأغنية عربية لعشر ثوانٍ، سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"

Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".

بعد ساعات طويلة من التجديف وصلوا أخيرًا إلى الشاطئ الذي هبطوا فيه في العام السابق.

Después de muchas horas de remo, finalmente llegaron a la playa en la que desembarcaron el año anterior.

لم يمر يوم واحد حتى وصل القرطاجيون أخيرًا إلى الأمان على الجانب الآخر من المضيق

No es hasta un día después que los cartagineses finalmente llegan a la seguridad del otro lado del barranco.

لكن مينوسيوس بقي ثابتًا، وبعد أيام قليلة من الجمود، كسر الجنرال القرطاجي أخيرًا هذا الجمود

Pero Minucius se quedó, y después de unos días de inacción, el general cartaginés finalmente

ولكن بعد خسائر فادحة، فإن رجال إريك هم الذين تمكنوا أخيرًا من الصعود على متن السفينة.

Pero después de graves pérdidas, son los hombres de Eric los que finalmente logran subir a bordo.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

بعد الاستماع إلى أغنية عربية عشرين ثانية هذه المرة -لأنه لو سمعها عشر ثوان لكانت هذه جملة مكررة- سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"

Después de escuchar una canción en árabe durante veinte segundos esta vez (ya que si la hubiera escuchado durante diez segundos ésta sería una oración duplicada), finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".