Translation of "المهمة" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "المهمة" in a sentence and their spanish translations:

‫انتهت المهمة.‬

Se acabó la misión.

‫هذه المهمة... انتهت.‬

Esta misión... ...se acabó.

‫هذه المهمة...‬ ‫انتهت.‬

Esta misión... ...se acabó.

‫حسناً، تذكر المهمة.‬

Recuerden la misión.

كانت المهمة ناجحة.

La misión fue un exito.

‫هذه المهمة بالنسبة إليك...‬

La misión para ustedes...

‫ستكون هذه المهمة صعبة.‬

Esto será difícil.

رحلتي مع هذه المهمة

La travesía de esta vocación

من بين القواعد المهمة

entre las reglas importantes

ستكون المهمة الجديدة العلم.

La nueva misión sería la ciencia.

الصبر لتأجيل الأشياء غير المهمة.

y es también una forma de arte que el mundo necesita, paciencia.

لأنه يبرز بعض القضايا المهمة

porque da lugar a cuestiones realmente importantes

ولا أشعر أنها تؤدي المهمة.

y no siento que cumpla con lo que quiero lograr.

يمكن مراقبة المهمة فقط مشاهدة.

El control de la misión solo podía mirar.

‫تذكّر، أنت المسؤول عن هذه المهمة.‬

Recuerden, están a cargo de la misión.

في كيفية ارتباطها بهذه المواضيع المهمة.

sobre cómo se relacionan con estos grandes temas.

‫تذكر، أنت المسؤول في هذه المهمة.‬

Recuerden, ustedes están a cargo.

لن تغادر المهمة مدار الأرض حتى.

La misión ni siquiera iba a dejar la órbita terrestre.

المهمة باستثناء الهبوط النهائي إلى السطح.

la misión excepto el descenso final a la superficie.

‫يجب أن ننظفه بشكل جيد.‬ ‫انتهت المهمة.‬

Debemos limpiar bien esto. Se acabó la misión.

لهذا استعد جيدا لهذه اللحظة المهمة في المجلس

Así que reunió el coraje para su momento de gloria en la Asamblea.

‫المهمة الآن هي أن أنجو‬ ‫طوال النهار وطوال الليل،‬

La misión es sobrevivir un día y una noche

وبينما تفتتح الأماكن العامة مجددًا، تظهر بعض الأسئلة المهمة:

Y mientras espacios públicos reabren, aquello lleva a algunas preguntas grandes.

‫المهمة الأولى هي العثور على هذا الحطام‬ ‫واسترجاع الشحنة الضائعة.‬

La primera misión es encontrar los restos y recuperar la carga perdida.

‫ولكن الأمر الجيد،‬ ‫أن هذه المهمة انتهت، عثرنا على الحطام.‬

La buena noticia es que cumplimos: hallamos la avioneta.

مثل جوس جريسوم ، كان قائد المهمة والي شيرا جزءًا من

Al igual que Gus Grissom, el comandante de la misión Wally Schirra había formado parte del

النقطة المهمة هنا هي ألا تكون متساهلًا وأنت في الخارج،

El punto aquí es no ser indiferente cuando sales.

ولكن لو لم ننتبه إلى ذلك، فإننا نفقدُ النقاط الأساسية المهمة،

Pero si no las tenemos en cuenta, dejaremos pasar puntos claves,

كان قائد المهمة ، جيم ماكديفيت ، قد رفض بالفعل فرصة الطيران إلى

El comandante de la misión, Jim McDivitt, en realidad había rechazado la oportunidad de volar a

أثبتت رحلتهم الناجحة كل مرحلة من مراحل المهمة ... باستثناء الهبوط النهائي.

Su exitoso vuelo probó todas las fases de la misión ... excepto el descenso final.

لكن المهمة كادت تنتهي بكارثة عندما تسببت قوة دفع خاطئة في

Pero la misión casi terminó en desastre cuando un propulsor de maniobra defectuoso hizo que la

يتحمل مدير الرحلة المسؤولية الكاملة عن المهمة ، والكلمة الأخيرة في كل

El director de vuelo tenía la responsabilidad general de la misión y la última palabra en cada

نفذ مورتيير هذه المهمة بلباقة ودبلوماسية ، مما يضمن عدم معارضة الاحتلال.

Mortier llevó a cabo esta tarea con tacto y diplomacia, asegurándose de que la ocupación no tuviera oposición.

اذا لا يمكنك أن تلغي المهمة، فالسؤال التالي هو: "هل يمكنني أتمامه؟"

estás diciéndole simultáneamente que no a una infinidad de cosas.

‫المهمة هي الذهاب ‬ ‫إلى الصحراء ومحاولة اصطياد‬ ‫بعض الثعابين وعناكب الرتيلاء والعقارب‬

Adentrarnos en el desierto e intentar atrapar serpientes, tarántulas, escorpiones,

‫ولكن إن أردت أن تبدأ هذه المهمة من جديد،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Pero si quieren reiniciar la misión, elijan "Repetir el episodio".

يأمل الكثيرون في أن تحاول المهمة التالية الهبوط الأول على سطح القمر.

Muchos esperaban que la próxima misión intentara el primer alunizaje.

إذا كان لبرنامج أبولو أن يستمر ، يجب أن تكون المهمة التالية ناجحة.

Si el Programa Apolo iba a sobrevivir, la próxima misión tenía que ser un éxito.

كان قائد المهمة فرانك بورمان - وهو عقيد في القوات الجوية وطيار اختبار

El comandante de la misión era Frank Borman, coronel de la Fuerza Aérea, piloto de pruebas e

بدلًا من هذه المهمة التي هي بداخلنا جميعًا ونحتاجُ للقيام به معًا.

en vez de este trabajo dentro de todos que debemos hacer juntos.

تُعرف المهمة المذهلة المتمثلة في هبوط رائد فضاء على القمر باسم برنامج أبولو.

La increíble tarea de aterrizar un astronauta en la Luna se conocería como el Programa Apolo.

أن المهمة كانت قصيرة ، فقد أثبت قدرته الخارقة تقريبًا على البقاء هادئًا تحت

la misión fue interrumpida, demostró su habilidad casi sobrehumana para mantener la calma bajo

بالعودة إلى الأرض ، في هيوستن ، تكساس ، شاهد طاقم التحكم في المهمة وهو يمر

De vuelta en la Tierra, en Houston, Texas, el personal de control de la misión observó cómo Eagle pasaba

وكان نجاح المهمة على وشك أن يرتكز على أكتاف ضابط التوجيه ستيف باليس

Y el éxito de la misión estaba a punto de descansar sobre los hombros del oficial de

بعد سلسلة من الرحلات التجريبية غير المأهولة ، ستكون المهمة التالية لنقل رواد الفضاء هي

Después de una serie de vuelos de prueba sin tripulación, la próxima misión para transportar astronautas sería el

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

‫أتعرف ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos... ...esta misión e intentemos encontrar el veneno mismo

‫أتعرفون ماذا يمكننا أن نفعله؟ ‬ ‫يمكننا الاستمرار‬ ‫في المهمة ونحاول أن نعثر على السم الحي،‬

¿Saben qué podemos hacer? Continuemos esta misión e intentemos encontrar los venenos mismos

مثل جميع بعثات أبولو ، تمت إدارة أبولو 8 بعناية من غرفة التحكم في عمليات المهمة

Como todas las misiones Apolo, el Apolo 8 fue manejado cuidadosamente desde la Sala de

‫ولكن إن أردت أن تبدأ هذه المهمة من جديد‬ ‫وصيد المزيد من الكائنات،‬ ‫اختر "إعادة الحلقة".‬

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

لا تنسَ أبدًا أهمية إشراقة شمس جميلة، أو مراقبة صغارك ينامون، أو رائحة المطر. فكثيرًا ما تكون الأشياء الصغيرة هي المهمة حقا في الحياة.

Nunca olvides la importancia de un bonito amanecer, o de ver a tus hijos dormir, o del olor de la lluvia. Muchas veces las cosas pequeñas son las que importan realmente en esta vida.