Translation of "انتهت" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "انتهت" in a sentence and their spanish translations:

‫انتهت.‬

...se acabó.

‫انتهت المهمة.‬

Se acabó la misión.

انتهت الحفلة.

Se acabó la fiesta.

وبعد أن انتهت

y cuando acabó

وعندما انتهت الحرب،

y cuando la guerra había acabado,

‫هذه المهمة... انتهت.‬

Esta misión... ...se acabó.

‫هذه المهمة...‬ ‫انتهت.‬

Esta misión... ...se acabó.

فهل انتهت المشاكل؟

Entonces, ¿han terminado los problemas?

انتهت المباراة بالتعادل.

El juego acabó en empate.

وعندما انتهت من الحديث،

Y cuando termina,

انتهت الحرب عام ١٩٥٤م.

- La guerra terminó en 1954.
- La guerra se terminó en 1954.

انتهت المباراة الساعة التاسعة.

El juego se terminó a las nueve.

أنا سعيد أن الأمور بيننا انتهت.

me alegro de que lo nuestro terminara.

أعتقد أن هذه اللعبة قد انتهت .

Pensaba que el juego había terminado.

ورغم إدراكي بأن حياتي في الشارع انتهت

Pero aunque supe que la vida en las calles se acababa,

انتهت بسبب الخضوع المفرط لأدوات مالية مسمومة

cayó en la ruina por sobreexponerse a un instrumento financiero tóxico

‫يجب أن ننظفه بشكل جيد.‬ ‫انتهت المهمة.‬

Debemos limpiar bien esto. Se acabó la misión.

- انتهت من قراءة الرسالة.
- لقد أنهت قراءة الرسالة.

Terminó de leer la carta.

ولكنه لم يكن ليكون. انتهت معركة الأمم بهزيمة كارثية.

Pero no iba a ser. La Batalla de las Naciones terminó con una derrota desastrosa.

‫ولكن الأمر الجيد،‬ ‫أن هذه المهمة انتهت، عثرنا على الحطام.‬

La buena noticia es que cumplimos: hallamos la avioneta.

بعد سبعة أسابيع فقط ، انتهت حملته بالهزيمة في معركة تولينتينو.

Solo siete semanas después, su campaña terminó en derrota en la Batalla de Tolentino.

انتهت معركتهم الأولى معًا ، ضد جيش الجنرال بليك الإسباني ، بهزيمة مذلة

Su primera batalla juntos, contra el ejército español del general Blake, terminó en una humillante

‫ولكن هذه الرحلة بالنسبة لنا... انتهت.‬ ‫إن كنت معرّضا للإصابة بالحساسية المفرطة،‬

Esta travesía, para nosotros... se acabó. Si hay riesgo de un shock anafiláctico,