Translation of "التعامل" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "التعامل" in a sentence and their spanish translations:

وكان عليّ التعامل معها،

y tuve que lidiar con ellos,

التعامل معك باحترام أكثر أهمية

Ser tratado con respeto era más importante

التعامل مع حلات تقديم الهدايا.

en cualquier situación de entrega de regalos.

سهلة الاستخدام، وسهلة في التعامل.

de fácil uso y cómodos para el usuario.

هناك مشاكل أصعب يجب التعامل معها

Hay algunos problemas difíciles que deben abordarse:

هو التعامل مع الناس الذين أحبّو كتابي!

ha sido la interacción con gente ¡que ama mi libro!

تعلمت كيفية التعامل مع نوبات القلق العامة

Aprendí a lidiar con ataques de ansiedad en público

فضمنيّاً، هم مخطئون ولا يريدون التعامل مع هذا،

implica que ellos están equivocados y no quieren enfrentarlo.

كطريقة قديمة للدماغ لمحاولة التعامل مع المشاكل الحديثة.

como una vieja manera del cerebro de tratar con un nuevo problema.

ولكنها أتت عندما تعلمت كيفية التعامل مع الرفض.

sino que me liberé aprendiendo a manejar el rechazo.

وكانوا يحاولون جاهدين التعامل بفعالية مع هذا الألم.

y estaban intentando fuertemente aguantar ese dolor.

نكون ببساطة أقل قدرة على التعامل مع الانشغال.

somos simplemente menos capaces de manejar el ajetreo.

وعانيت من إحباط شديد في التعامل مع البيروقراطيين

y me enfrenté a la frustración agobiante de tratar con burócratas

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

superan lo que estos jóvenes pueden manejar.

يتطلع لتجنب سوء التعامل مع التواريخ والبيانات الهامة

busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

أصبح من الصعب التعامل مع مراد بشكل متزايد:

Se había vuelto cada vez más difícil trabajar con Murat:

‫لم يستطع عقلي التعامل مع كل تلك الأمور.‬

Mi mente no podía con todo eso.

التي تساعد الدماغ على التعامل مع الإجهاد، ومقاومة الأمراض.

que ayudan al cerebro a lidiar con el estrés y resistir la enfermedad.

"ابدؤوا التعامل مع هؤلاء الأشخاص بحب واحترام.. الآن وفوراً.

"Comiencen a tratar a las personas con amor y respeto ahora mismo.

وفي الوقت نفسه ، يمكن للنظام التعامل مع كل شيء

y al mismo tiempo, el sistema puede manejar todo

وهي مصممة بشكل جذاب وسهلة الاستخدام ويسهل التعامل معها.

Tienen un diseño elegante, son de fácil uso y cómodos para el usuario.

لا أستطيع الرسم، النحت أو حتى التعامل مع الأواني الصغيرة،

No sé pintar, dibujar, esculpir, ni siquiera sé tejer,

لكنه فشل في متابعة مصلحته ، وترك التعامل التكتيكي في المعركة

Pero no pudo aprovechar su ventaja y dejó el manejo táctico de la batalla

زاك، بعد 8 سنوات من التعامل مع تشنجات مستمرة في ذراعيه

Zack, tras 8 años con espasmos constantes en los brazos,

فإن هذا يعتبر تغيراً كبيراً في طريقة التعامل مع هذه الحالة.

fue un factor importante en este caso de estudio.

لا يستطيعون التعامل مع ما أتحمله بنفسي سيتم تركهم في المستودعات.

no puedan soportar lo que yo mismo soporto se quedarán en los depósitos.

في معركة مارينغو التي تلت ذلك ، ساعد التعامل الماهر لمارمونت مع

En la batalla de Marengo que siguió, el hábil manejo de la artillería por parte de

‫ربما ينتهي بنا الأمر للعثور على عناكب‬ ‫ أكثر مما نستطيع التعامل معه.‬

quizás encontremos más arañas de las que podemos enfrentar.

الجنرال مورو ، شجع الشائعات بأن Saint-Cyr كان من المستحيل التعامل معها.

general Moreau, alentó los rumores de que era imposible trabajar con Saint-Cyr.

وأثبت فعاليته بشكل فريد في التعامل مع التحديات التي فرضتها حقبة جديدة من الحرب الأوروبية.

y demostró ser excepcionalmente eficaz para manejar los desafíos planteados por una nueva era de la guerra europea.