Translation of "الذين" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "الذين" in a sentence and their spanish translations:

غير التقليديين، الذين لم يكونوا... الذين استخدموا عقولهم،

los heterodoxos, que no... Que pensaron con su propia cabeza, [brusca frenada]

الذين يحبون الموسيقى

que ama la música,

أولئك الذين يطيرون

los que vuelan

كرامة الذين قتله

La dignidad de quienes lo mataron.

والتي تخبر قصص الذين يملكون بدلاً من الذين لا يملكون.

que cuentan la historia de quienes tienen y no la historia de quienes no tienen.

فتجنّبنا الناس الذين أخطؤوا.

y hemos rechazado a las personas que se han equivocado.

آي, الأشخاص الذين تقابلهونهم,

los individuos que conoces,

الأشخاص الذين يطلون أظافركم.

Las que te hacen la manicura.

الأشخاص الذين يغسلون سياراتكم.

Las que te lavan el coche.

الذين يدرسون الرياضيات التقليدية

que toman Matemáticas Estándar

الناس الذين نفذوا السياسة

de gente que ejecutó la política

الأشخاص الذين يسافرون بالطائرة

Personas que viajan en avión

الأشخاص الذين رفعوا معنوياتنا،

personas que nos levantaron el ánimo

الذين يبدون ويرتدون مثله.

que se parecían y vestían como él.

- إن الذين ينسون كل شيء سعداء.
- الذين ينسون كل شيء سعداء.

Los que olvidan todo son felices.

نحب دائما الأشخاص الذين يقدرونا, لكن ليس دائما نحب الأشخاص الذين نقدرهم.

Siempre amamos a la gente que nos admira, pero no siempre a la que admiramos.

" الذين يملكون كل حياتهم أمامهم

que tiene toda su vida por delante

الذين لا نعرف أنهم أمسكوا

que no sabíamos que tenían,

الذين هم أحفاد الديناصورات المباشرة،

que son descendientes directos de los dinosaurios,

الذين هم أقرب أقربائهم الأحياء،

sus parientes vivos más cercanos,

الأشخاص الذين يعملون في الفنادق.

Las personas que trabajan en hoteles.

ضد الأشخاص الذين قاموا باغتصابي.

contra las personas que habían abusado de mí.

وبوسع أولئك الذين أحبوا القصص

Los que más amaban las historias

الناس الذين عاشوا في 2018.

las personas que estuvieron allí en el 2018.

والناس الذين يعيشون مع العواقب.

y de la gente que sufre sus consecuencias.

وأولئك الذين هم في المدارس

Y quienes sí van a la escuela

شعبنا الذين يتبرعون لكل شيء

Nuestra gente que dona a todo

رجال صالحون الذين لا يهربون.

hombres de buena cuna, los que no huyen.

الأشخاص الذين نربطهم بأحفاد العبيد،

personas que asociamos como descendientes de esclavos,

المشغّلون الذين أرسلناهم إلى هناك

Nuestros trabajadores

ولكن أولئك الذين يقودون يُلهموننا.

pero aquellos que guían nos inspiran.

الذين يدخلون بعد غياب طويل.

que se encuentran en transición de auto aislamiento.

ماذا عن أولئك الذين لا؟ ماذا سيحدث لأولئك الذين يعانون بالفعل من المتاعب؟

¿Y los que no lo hacen? ¿Qué pasará con aquellos que ya están en problemas?

أولئك الذين يغادرون من أولئك الذين يصلون ؛ وعلى الرغم من وتيرة البناء يلي

los que se marchan que los que llegan; y aunque el ritmo de construcción sigue a

يُقال أن اليابانيينَ ودودون جداً لأولئك الذين يعرفونهم، ولامبالين جداً بأوئلك الذين لا يعرفونهم.

Se dice que los japoneses son muy amables con sus conocidos y muy indiferentes hacia los desconocidos.

بسبب الناس الذين يتطوعون للتجارب السريرية.

Es por los voluntarios de los ensayos.

مع الأطباء والباحثين الذين يستطيعون أخذها

con médicos e investigadores

الذين يعملون في الحكومة على وقتي

Cuando trabajé para el gobierno,

الذين حدث لهم تصادم الرأس بالرأس

entre los que ha habido choque entre cabezas.

الذين يحتاجون إلى علاقة بشريك واحد

que necesita realmente una relación monógama.

الذين عانوا من الفيروس بعد تطعيمهم،

a los que se les inocula el virus tras haber sido vacunados.

ونحن الذين نحاول ببساطة القيام بعملنا

y aquellos que simplemente estamos tratando de hacer nuestro trabajo

الذين يتوقفون عند المعاني المجازية للقلب،

donde habitan los significados metafóricos del corazón,

ونخطيء الرجال الذين لديهم ميول انتحارية.

y culpamos a los hombres por tener pensamientos suicidas.

نحن الذين كبرنا في الفقر الهيكلي،

Los que crecemos en la pobreza estructural,

نحن الذين عشنا على هامش المجتمع،

los que crecemos en los márgenes de la sociedad,

من قبل نفس الأشخاص الذين اغتصبوها؟

por los mismos tíos que la violaron?

الطلاب الذين يتلقون الجوائز والتميز العالي

Los estudiantes premiados y con grandes distinciones

الأشخاص الذين يقطفون النرجس من الحقول

Las personas que recogen los narcisos en el campo

الأشخاص الذين يساعدون على رصف طريقكم.

Las personas que pavimentan las carreteras.

كانوا هؤلاء الذين يهتمون بالصورة الكبيرة.

fueron aquellos que se centran en el panorama general.

والأشخاص الذين لم يختبروا الاعتداء الجنسي

y que las personas que no han sufrido abusos sexuales

الذين سيقودون ويدفعون بالتنمية الوطنية للبلاد.

que liderará y conducirá el desarrollo del país.

الذين يتطلعون إلى فرصة أفضل فقط

quienes solo buscan una oportunidad de mejorar

الخبراء، الذين ولدوا بين 1922 و1943،

A los veteranos, que nacieron entre 1922 y 1943,

الذين لا يجدون العدة والعتاد لذلك.

que no encontraban su lugar en otro sitio.

كم عدد الذين فهموا هذا الشكل؟

¿Cuantos de Uds. reconocen esto?

المئات فقط الذين يصبحون مذيعي رياضة.

tan solo unos cientos de personas consiguen ser locutores deportivos.

نرافق فقط الأشخاص الذين يفكرون مثلنا

Salimos solo con gente que piensa como nosotros.

تم القبض على أولئك الذين نجوا

Aquellos que sobrevivieron fueron capturados.

هم الذين حين يستقيلون من عملهم،

son aquellos que cuando se van

هي: كم عدد الأشخاص الذين تحبهم؟

¿A cuántas personas aman?

الأشخاص الذين يأجرون الشبكات، والمشاهدين للمعلنين

gente que alquila cadenas y audiencias a anunciantes

مُحترفي الألعاب، الذين يبيعون حق الجلوس

CS: Los videojugadores que venden el derecho de sentarse ahí

ليس الأوروبيين الذين يدنسون الإسلام حقا

no europeos que realmente contaminan el Islam

المعلمين غير المهرة الذين أصبحوا سيئين

maestros no calificados que han salido mal

الناس الذين يصنعون رجل حسن النية

personas que hacen un hombre bien intencionado

حسنا ، أولئك الذين يرتدون فاس ويكذبون

bueno, los que usan fez y mienten

أولئك الذين يتساءلون يرجى النظر هناك

aquellos que se preguntan por favor miren allí

والأشخاص الذين يعانقون هواتفهم لطلب المساعدة

y personas que abrazan sus teléfonos para pedir ayuda

الأصدقاء الذين يتقاسمون الرسوم مع المحامي

Amigos compartiendo la tarifa con el abogado

أولئك الذين لا يعرفون هذا يقودون

aquellos que no saben esto conducen por

الأشخاص الذين يحتاجون حقًا إلى العلاج

Personas que realmente necesitan tratamiento.

لجميع أولئك الذين يعشقون العصر النابليوني.

para todos aquellos que adoran la era napoleónica.

أو الأشخاص الذين يؤدون العمل اليدوي.

o personas que realizan trabajo manual.

أن الاطفال الذين يكبرون في المؤسسات،

que los niños que crecen en instituciones,

الذين زاروا هؤلاء الأطفال وتطوعوا ووهبوا،

que visitan a estos niños y se ofrecen voluntariamente y donan,

يقول الأشخاص الذين زاروا هذه المنطقة

Las personas que han visitado esta región

ومعاقبة أولئك الذين لا يفعلون ذلك.

y castigar a los que no lo hacen.

الذين مروا بجميع الأعمال التجارية كهذه

que ingresaron a esos trabajos de venta,

هو التعامل مع الناس الذين أحبّو كتابي!

ha sido la interacción con gente ¡que ama mi libro!

خصوصا الأشخاص الذين يعانون من الإعاقات الجسدية.

especialmente las personas con discapacidades físicas.

الذين يحاولون أن يرسموا بناءً على تجاربهم

que traten de dibujar una animación

الذين يملكون تصوراتٍ سمعية عن العالم البصري،

y ofrecer representaciones auditivas del mundo visual

أكبر بكثير عن المرضى الذين لم يتناولوه.

que los pacientes que no ingerían Lorcainide.

الذين بدلاً من محاولة التقاط أمثلة معينة،

que más que tratar de tomar ejemplos particulares,

اليافعين الذين كانوا ذوي كفاءة غرامية أكبر

Los jóvenes que eran más competentes románticamente,

حسنًا، كم عدد الأشخاص الذين لا يعرفونه؟

¿Cuántos de Uds. no conocen Couchsurfing?

للناس الذين نؤمن ونتمنى أنهم يفكرون مثلنا

a la gente que creemos, y esperamos, que piensa como nosotros.

بين الأفراد الذين كانوا قلقين من الألم،

entre individuos que estaban ansiosos, con dolor,

أشعر بالكثير من الامتنان تجاه الذين سبقوني،

me siento increíblemente agradecido por todos los que han venido antes de mí,

سواء للأشخاص الذين كانوا يعيشون في جماعات

y eran tanto para la gente que estaba en la multitud

ومن السبعة مليار الذين يتناولون الطعام يوميا

y son de los siete mil millones de personas que se alimentan a diario

أحفادهم، الذين هم أجيال تحررت من العبودية،

Sus descendientes, ahora generaciones libres de la esclavitud,

الأشخاص الذين من الممكن أن ينظفون منازلكم.

Las personas que te limpian la casa.

يعطيك تقديرا بعدد العبيد الذين يعملون لديك.

Les muestra una estimación de cuántos esclavos trabajan para Uds.

ربما واحداً من الذين يريدون أن يتأكدوا

Quizás sea la que quiere asegurarse

لأن الأشخاص الذين حصلوا على الكلمات الوقحة

porque las personas con palabras ofensivas

وجدنا أن أولئك الذين قرأوا الكلمات الوقحة

lo que encontramos es que a aquellos que leyeron palabras ofensivas

أصدقائي الذين تبدو عليهم المظاهر الأنثوية أكثر،

Mis amigas, que dan señales externas de ser niñas,