Translation of "أقول" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "أقول" in a sentence and their spanish translations:

أقول للأطفال،

Les digo a mis niños,

أقول ذلك.

lo digo.

أقول لكم هذا،

Se lo garantizo,

مجدّدا، أقول رائع

De nuevo... ¡Impresionante!

أن أقول لكم...

decirles...

وأخيرا أقول لأطفالي،

Y finalmente, les digo a mis niños:

عار أقول فقط

lástima, solo digo

دعني أقول لأحدكم

Déjame decirte a uno de ustedes

وعليّ أن أقول،

También tengo que decir,

أنا أقول الحقيقة.

Estoy diciendo la verdad.

افعل كما أقول

Haz lo que te digo.

لماذا أقول هذا؟

¿Por qué digo esto?

- أقول ذلك من قلبي.
- أقول ذلك من أعماق قلبي.

Yo digo esto del corazón.

أقول ربما، فقط ربما.

Como que quizá, solo quizá,

قد أقول من جهلي:

probablemente habría dicho que

يمكنني أن أقول لكم،

Y puedo decirles

للمناضلين الشباب، أقول دائماً

[Lucía] Yo, a los militantes jóvenes, siempre les recomiendo

ماذا أقول للفيلم البواب

Que decir a la película de porteros

ماذا أقول لك أكثر؟

¿Qué más puedo decirte?

هل تسمع ما أقول ؟

- ¿Estás oyendo lo que digo?
- ¿Escuchás lo que digo?
- ¿Escuchas lo que digo?

أيمكنني أن أقول شيئاً؟

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

لا أعرف ماذا أقول.

No sé qué decir.

حسناً، أقول، الجميع يفعلون.

Yo diría: "Todos lo están haciendo".

فقط أقول لكم لستم وحدكم

Debes saber que no estás solo

أود أن أقول إنني تعلمت

Me gustaría decir que he aprendido

وتؤكد الأبحاث على ما أقول.

La investigación también apoya esto.

وأريد أن أقول عن هذا،

Y quiero decir que esto,

أقول، " أنت لا تتحدث الإنجليزية".

les digo, "No estás hablando de verdad".

أنا حتى لا أقول ديننا

Ni siquiera digo nuestra religión

عندما أقول دعنا نصدق الأساطير

Cuando digo creamos la mitología

لا أرغب أن أقول، "الجمهور"،

No quiero decir "la audiencia"

أريد أن أقول لك شيئاً.

- Tengo algo que decirte.
- Tengo una cosa que decirte.

لا تأت حتى أقول لك.

No vengas hasta que yo te lo diga.

لا أستطيع أن أقول العكس.

No puedo decir lo contrario.

- لا أعرف ماذا أقول.
- لا أعلم ماذا أقول.
- انا فقط لا اعلم ماذا اقول

- Simplemente no sé qué decir...
- No sé qué decir.
- Sencillamente no sé qué decir.
- Simplemente no sé qué decir.

ودون أن أقول كلمة واحدة لك.

y sin decirles una sola palabra.

بدون أن أقول إلى اللقاء حتى ."

sin ni siquiera despedirme".

فأنا لا أقول أن الناس متشابهون.

no significa que todo el mundo sea igual.

وقوموا بعشرة قفزات عندما أقول هيا.

y hagan diez saltos de tijera cuando diga ya.

أو كما ينبغي أن أقول الرياضيات -

o debería decir las matemáticas,

بدأت بالمشي وعلي أن أقول لكم

Así que empecé a caminar, y debo decir

طُلب مني أن أقول بضعة كلمات

me pidieron que compartiera algunas palabras sobre

ولكني أقول لكم أنه بمثابة قوة

Pero les contaré que es empoderante.

قررت ألا أقول تلك الكلمة أبداً.

decidí no decirla nunca.

أنا لا أقول أنها نفس الشيء

No digo que sean lo mismo,

مكان أستطيع أن أقول أنه مكاني.

Un lugar para que pueda llamar mío.

دعني أقول أن هناك مجال مغناطيسي

déjame decirte que hay un campo magnético

وأود أن أقول للأشخاص السُمر، النساء ...

y diría que la gente de color, las mujeres...

وبسبب هذا، لابد لي أن أقول

Y es por eso que, debo decir,

لا أذكر كيف أقول شكراً بالألمانية.

No recuerdo cómo se decía "Gracias" en alemán.

أنا ببساطة لا أعرف ماذا أقول...

Simplemente no sé qué decir...

لم أكن أريد أن أقول شيئا.

No quise decir nada.

- كنت أقول فحسب!
- لم أقصد شيئاً!

- ¡Yo sólo lo digo!
- Lo digo por decir.
- ¡Sólo digo!

في الواقع أود أن أقول أنه الجنس

respondería que la sexualidad.

اسمحوا لي أن أقول هذا: لون الشوكولاته

Dejémoslo así. Color chocolate.

أقول للأطفال "حين تشعرون بخطر، اطلبوا النجدة."

Les digo a mis niños: "Cuando haya peligro, pidan ayuda".

لأجبت أجل وأعني ما أقول هذه المرة.

Podría decir "Si" y esta vez sería verdad.

يمكنني أن أقول لكم، بعد خمس سنوات،

Pero ahora que han pasado cinco años les puedo decir

لكي أقول أن هناك خطب ما حدث.

a hablar del hecho de que nos había pasado algo.

وأحد هذه الشروط - ألا أقول تلك الكلمة.

Una de esas condiciones es no pronunciar esa palabra.

اسمحوا لي أن أقول لكم هذا أيضا:

también debo contarles esto:

الآن لن أقول أي شيء ، سوف تخمن

Ahora no diré nada, adivinarás

أياً كان الأمر فأنا أقول: "تخلّى من أجله"

Sea lo que sea, les digo: "Vayan a por ello".

وأريد منكم أن تثقوا بي عندما أقول التالي:

y quiero que confiéis en mí cuando os digo:

ولكن هنا كانت تكمن مشكلة صديقتي، كنت أقول،

Pero mi amiga tenía un problema y yo pensé:

وعندما أقول له إنه لا يستمع لي أبدًا،

y cuando se lo recrimino,

لذلك صدقوني عندما أقول: الإنترنت مكان خطير جداً.

Entonces, créanme cuando digo: Internet es un lugar muy peligroso.

هذا الجمال الكوني، كما ينبغي أن أقول عنه..

--esta belleza universal, debo decir--

أقول، دعونا نعطي المزيد من العمل إلى الروبوتات،

Digo, démosles más trabajo a los robots,

لا أحب أن أقول لقد قلت. تجاهل وتعود!

No me gusta decir que dije. ¡Encogerse de hombros y volver!

لا أعرف ماذا أقول لأجعلك تشعر بشعور أفضل.

- No sé qué decir para consolarte.
- No sé qué decir para hacerte sentir mejor.

أعني أنه عندما أقول أني سأفعل شيء ما،

Me refiero a que, si digo que voy a hacer algo,

أستطيع أن أقول لكم لأن هذا سيغير حياتكم.

puedo decirles que es porque les cambiará la vida.

أستطيع أن أقول أنه هنالك سببين مهمين على الأقل

Diría que hay, al menos, dos razones importantes

أريد أن أقول بأن الحجاب الحاجز هو ملك الثقة.

Me gusta decir que el diafragma es el rey de la confianza.

كنت أقول: يا لهن من نسوة ذوات بظور لعينة

Y yo pensaba: "Esta gente y su maldito clítoris"

يجب أن أقول "مساء الخير، أنا كاتبة وأنا امرأة".

tengo que decir "Bonsoir, soy escritora y soy mujer".

أريد أن أقول أنه بإمكان كل امرأة وكل رجل

Quiero compartir que cada mujer y cada hombre,

وحين أقول أني استمعت إنها كلمة غريبة يمكن استخدامها

Y cuando digo "disfruté", es una palabra extraña de usar,

مارك بولوك: هل تعرفون، كنت أقول لسيمون هذا الأسبوع.

MP: Esta semana, le he estado diciendo a Simone,

عندما أقول تعاليم الذرة ، يتبادر إلى ذهني السؤال الأول

Cuando digo pramitas de maíz, me viene a la mente la primera pregunta

أريد أن أتعلم كيف أقول هذه الكلمة باللغة العربية.

Quiero aprender a decir esta palabra en árabe.

ببساطة أقول، لأنه لم يأخذ معلومات الشخصية في الحسبان.

simplemente porque no tuvo en cuenta nuestra información como individuos.

عندما كنت محاضرًا في جامعة كاليفورنيا، أرسلت بريدًا أقول فيه:

Cuando daba clases en la UCL, mandé un correo que decía:

و عندما أقول نجيل فسيتبادر إلى ذهن الناس فوراً المروج

Cuando digo "pasto", la gente piensa de inmediato en jardines,

أتمنى أن أقول أن هذا النوع من التصرفات ليس شائعا .

Ojalá pudiera decir que este tipo de comportamiento es poco común.

عندما أقول: "ضاعف وقتك،" ربما قد يبدو غير ضروري قليلًا

Hacen un cálculo significativo.

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

He usado calzoncillos para toda clase de cosas durante años.

أقول لك إنه جنرال سيء ، وأن الإنجليز جنود سيئون ، وسوف

Te digo que es un mal general, que los ingleses son malas tropas, y esto se

هل بإمكانك أن تعطيني دقيقة؟ أريد أن أقول لك شيئا.

¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.