Translation of "لماذا" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "لماذا" in a sentence and their polish translations:

لماذا؟

Czemu?

- لماذا تفعل هذا؟
- لماذا تفعلين هذا؟

Czemu Ty to robisz?

لماذا أنا؟

Dlaczego ja?

لماذا استقلت؟

Czemu zrezygnowałeś?

- لماذا؟
- لم؟

- Dlaczego?
- Czemu?

لماذا تدرس؟

Dlaczego studiujesz?

حقاً؟ لماذا؟

Naprawdę? Dlaczego?

لماذا تبكي؟

Dlaczego płaczesz?

لكن لماذا؟

Ale dlaczego?

بالفطنة، ستعرف لماذا

Dzięki wnikliwości dowiesz się, dlaczego.

لماذا حدث هذا؟

Dlaczego tak się stało?

لماذا الحد الأدنى؟

Dlaczego minimalizmu?

لماذا أنتم خطرون؟

Z jakiego powodu?

لماذا رفضت عرضه؟

Dlaczego odrzuciłeś jego ofertę?

لماذا تتأخر دائما؟

Dlaczego zawsze się spóźniasz?

لماذا أنت هنا؟

Dlaczego tu jesteś?

لماذا فعلت ذلك؟

Dlaczego to zrobiłeś?

لماذا السماء زرقاء؟

Dlaczego niebo jest niebieskie?

لماذا أقول هذا؟

Dlaczego?

لماذا كنت هناك؟

Dlaczego tam byłeś?

لماذا تدرس كل يوم؟

Dlaczego codziennie się uczysz?

لماذا توم ليس هنا؟

- Czemu Toma tutaj nie ma?
- Czemu nie ma tutaj Toma?

أنا أتعجب لماذا تأخر؟!

Zastanawiam się - czemu on się spóźnia?

قد سألته لماذا بكى؟

Zapytałem go, czemu jest taki smutny.

لماذا لا تلبس فستاناً؟

Dlaczego nie założyłaś sukienki ?

- لم تسأل؟
- لماذا تسأل؟

Czemu pytasz?

لماذا تَرْجَمْتَ هذه الجملة؟

- Dlaczego przetłumaczyłeś to zdanie?
- Dlaczego przetłumaczyłaś to zdanie?

إذًا من السهل فهم لماذا:

Łatwo jest zrozumieć, dlaczego:

لماذا لا يقدّر الناس التقدم؟

Czemu ludzie nie doceniają postępu?

لماذا عادت إلى المنزل باكراً؟

- Dlaczego wcześniej wróciła do domu?
- Dlaczego wcześnie wróciła do domu?

لماذا تلومني على ما حصل؟

Dlaczego winisz mnie za to, co się stało?

لماذا تريد أن تعرف ذلك؟

Dlaczego chcesz to wiedzieć?

لماذا لا نذهب إلى البيت؟

Dlaczego nie pójdziemy do domu?

إنهم لا يعرفون لماذا حتى.

Oni nie wiedzą nawet dlaczego.

"حسنًا، لماذا لا أخترع طريقة لإنقاذها؟"

"Może wymyślę coś, żeby jej pomóc".

"لماذا تُريد إجراء أشعة الرنين المغناطيسي؟"

"Dlaczego chcesz rezonans?"

نعرف جميع السجون في البلاد. لماذا؟

Znamy wszystkie więzienia w kraju. Dlaczego?

لماذا الخوض في كل هذه المشاكل؟

Po co zadawać sobie tyle trudu?

لماذا يسمى الخريف "fall" في أمريكا؟

Dlaczego w Stanach mówią na jesień "fall" zamiast "autumn"?

- لماذا بكيت؟
- ما السبب الذي أبكاك؟

Z jakiego powodu płakałeś?

- لماذا لا ينام؟
- لم هو مستيقظ؟

Dlaczego on nie śpi?

لماذا يحتاج العالم حبوب منع حمل ذكورية؟

Dlaczego świat potrzebuje męskiej tabletki?

لماذا تملك هذا العدد كله من القطط؟

- Dlaczego masz tak dużo kotów?
- Dlaczego macie tak dużo kotów?

لماذا فقط لا تخبرنا بما تفكر به؟

Dlaczego nie powiedziałeś teraz co masz na myśli ?

سألته لماذا كان يبكي، لكنه لم يجب.

Zapytała go, czemu płakał, ale nie odpowiedział.

اسأل نفسك هذا السؤال الجوهري: لماذا تدّخر المال؟

Zadaj sobie kluczowe pytanie: "Na co oszczędzam?".

لماذا لا يبقى فقط بداخلنا حتى الدورة القادمة؟

Dlaczego nabłonek nie może utrzymać się do następnego cyklu?

سنصلُ إلى هناك، ولكن لماذا لا يحدثُ الآن؟

Dojdziemy do tego, ale dlaczego nie dzieje się tak teraz?

لماذا؟ لاعتمادها على عدد قليل من السفن والعوامات.

Dlaczego? Ponieważ zależy od niewielkiej liczby statków i boi.

إذن لماذا يحتاج العالم حبوب منع حمل للرجال؟

Dlaczego świat potrzebuje męskiej tabletki?

"لماذا يجب على الناس الاهتمام بحماية المحّارات العملاقة؟"

dlaczego ktoś poza mną ma się przejmować

- لمَ لا يمكنك المجيء؟
- لماذا لا يمكنك القدوم؟

- Czemu nie możesz przyjść?
- Dlaczego nie możesz przyjść?

- لم لا تأكل خضاراً؟
- لماذا لا تأكل الخضروات؟

Czemu nie jesz warzyw?

لماذا تريد أن تفعل شيئا من هذا القبيل؟

Dlaczego chciałbyś zrobić coś takiego?

بقى متسيقظاً طوال الليل متسائلاً لماذا فشلت الصفقة.

Nie spał całą noc, rozmyślając, dlaczego ten interes nie wypalił.

حسناً، دعوني أخبركم لماذا أنا مهتمة كثيراً بهذه القضية.

Teraz wyjaśnię, dlaczego tak bardzo przejmuję się tym zjawiskiem.

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

- مالداعي لوجود توم هنا أصلا؟
- لماذا توم هنا أصلا؟

Dlaczego Tom w ogóle tutaj jest?

بإمكانها توضيح الكثير من الأسرار حول لماذا وكيف نستخدم الرياضيات.

są wstanie rozwikłać wiele tajemnic matematyki.

لماذا يعتمد 20 بالمائة من الأزواج على الواقي الذكري لمنع الحمل

Dlaczego aż 20% par polega na prezerwatywach,

حتى هذا اليوم، لا فكرة لديّ لماذا انتشرت الجماعات الفاشيّة في "مونتفيدو".

Do dziś nie mam pojęcia, dlaczego grupy faszystowskie tak się namnożyły w Montevideo.