Translation of "رائع" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "رائع" in a sentence and their spanish translations:

- رائع!
- رائع
- ممتاز!

- ¡Genial!
- ¡Qué padre!
- ¡Órale!

هذا رائع رائع جدًا

es realmente fantástico

رائع!

Genial.

رائع.

Estupendo.

‫رائع!‬

¡Bien!

رائع !

- ¡Genial!
- ¡Qué padre!

هذا رائع.

Es maravilloso.

وستفكرون: "رائع!"

Y entonces piensan, "¡Guau!,

‫رائع، انظر.‬

Vaya, miren esto.

كووه: رائع!

Cohh: Oh, vaya.

نادين: رائع.

NHH: Genial.

منزلك رائع.

Tu casa es fantástica.

المطر رائع.

La lluvia es maravillosa.

رائع، صحيح؟

Es fantástico, ¿verdad?

- رائع!
- متميز

- ¡Genial!
- ¡Órale!

وكأنها تقول: هذا رائع، لا يزال هذا رائع،

como diciendo: "¿Qué bonita, sigue bonita,

فذلك أمر رائع!

¡bravo por ti!

فهو شعور رائع.

es una buena sensación.

والأستمتاع بمنظر رائع

y que disfruten de las vistas

هذا أمر رائع.

Es insano.

مجدّدا، أقول رائع

De nuevo... ¡Impresionante!

هذا رائع لكم.

es buenísimo,

مثال رائع آخر،

Otro buen ejemplo:

شهيق - عمل رائع -

Inhalando, muy bien,

‫عمل رائع، نجحنا!‬

¡Buen trabajo, lo logramos!

‫هذا اكتشاف رائع.‬

Este es un gran hallazgo.

هذا رائع حقاً.

Es realmente impresionante.

ذلك رائع حقاً!

- Es realmente magnífico.
- ¡Eso es realmente genial!

وبول هو شخص رائع.

Paul es una persona maravillosa.

إذن، بول شخص رائع،

Paul es maravilloso,

هذا رائع، أحب الحماس.

Genial. Amo esta energía. Eso fue asombroso.

و مازال ، إنه رائع.

Todavía sigue. Es brillante.

لقد قمت بعمل رائع

¡Lo ha hecho muy bien en el examen de nivel!

ثم حدث أمر رائع.

Pero luego sucedió algo asombroso.

‫هذا رادع طبيعي رائع.‬

Es un disuasivo natural.

‫إنه شعور رائع.‬ ‫حسناً.‬

Es una linda sensación. Muy bien.

‫وشكلها رائع عندما تراها.‬

Y es genial cuando ven uno.

هذا رائع بالنسبة لي.

Eso me parece simplemente fascinante.

"يا إلهي، هذا رائع.

"¡Ay, por Dios! Eso es alucinante.

إنه لأمر رائع جداً.

Estupendo.

هذا ساحر، إنه رائع.

El concepto es fascinante, maravilloso.

انضم للحفل الماء رائع

Únanse a la fiesta. El agua está deliciosa,

لقد قمت بعمل رائع.

Hiciste un excelente trabajo.

لديك حس فكاهة رائع.

Tienes un buen sentido del humor.

- رائع!
- كم هو ذكي!

- ¡Genial!
- ¡Qué listo!
- ¡Muy astuto!

وفي رأيي هذا سؤال رائع

Y creo que es una gran pregunta,

عندما يحاط بمنظر رائع كهذا،

estando en un paisaje tan magnífico como este,

أو، ابني لاعب يساري رائع.

O mi hijo es un gran goleador zurdo.

‫يا له من مشهد رائع!‬

¡Qué vista!

‫رائع، انظر إلى هذا المكان.‬

Vaya, miren este lugar.

‫هذا اكتشاف جيد.‬ ‫حسناً. رائع.‬

Buen hallazgo. Bien. Genial.

كيلي ستوتزل: حسنًا (جيكوب). رائع!

Kelly Stoetzel: Bien, Jacob. Guau.

إنه جو رائع ، أليس كذلك؟

¡Buen clima! ¿verdad?

رائع . جوس و بين هنا

Genial, José y Ben presentarán

- يا للروعة!
- كم هذا رائع!.

¡Qué fascinante!

وجميعها رائع جدًا لا مثيل له.

y todos son extraordinarios.

‫الثلج عازل رائع.‬ ‫ضيق للغاية ومريح.‬

La nieve es un buen aislante. El espacio justo. Bastante acogedor.

‫سمك طازج، إنه طعام رائع للناجين.‬

Pescado fresco, gran comida para un superviviente.

لذا هذا حقًا جلد متحوّل رائع.

Es una piel extraordinaria, capaz de cambiar.

تضربنا بشيء رائع أو شيء مريع.

eso nos golpea con algo maravilloso o algo terrible.

أمر رائع أن تكون لديك أسرة.

Es genial tener una familia.

لا بد أنه بلد رائع الجمال.

- El país debe de ser muy bonito.
- El campo debe de ser muy bonito.

الكثير من الشيء الجيد هو رائع!

Mucho de una buena cosa cosa es genial.

لأنه عندما نستمع إلى عازف ساكسفون رائع،

Porque cuando escuchamos a un buen saxofonista

الغناء هو الطريق للحصول على صوت رائع.

Cantar es el camino hacia una buena voz.

كل شيء رائع و سنحظى بأمسية عظيمة.

Todo está bien, entramos, va a ser una tarde explosiva.

‫رائع! ها هي!‬ ‫تيقن من ألا تخنقها.‬

¡Bingo! ¡Miren, eso es! No hay que sofocarlo.

هروب رائع ، لكن فيلقه تكبد خسائر فادحة.

un escape notable, pero su cuerpo sufrió grandes pérdidas.

‫أظن أنه محفز رائع لهذه الذكاء الشديد.‬

Creo que era muy estimulante para esa gran inteligencia.

وفي النهاية، هم يقولون: "رائع، لا أهتم.

y al final, ellos dicen: "Genial, no me importa.

"هذا رائع. أريد أن أفهم ذلك بشكل أفضل."

"Eso es fascinante, quiero entenderlo mejor".

لكن عندما تصل إلى القمة، تستمتع بمنظر رائع.

Pero, cuando llegamos a la cima, disfrutamos de unas vistas increíbles.

تظل السماء زرقاء بشكل رائع وراء هذه الظلمات

el cielo es azul brillante.

غادر الوالدان و نحظى بوقت رائع مع ديفيد

Los padres se van, y pasamos un buen rato con David.

‫يجب أن تقفز.‬ ‫رائع! تقتنصها وتثبتها في القاع.‬

Salto, ¡pum!, le doy. Y lo llevo al fondo.

‫إنه شيء رائع أن تكون على قيد الحياة‬

las mujeres y las niñas son una fuente feroz de posibilidades.

كو: رائع! من العظيم معرفة أخباركم يا رفاق.

Cohh: ¡Genial! Es genial verlos, chicos.

من الذي يعمل بشكل رائع على القصص حالياً؟

¿Quién está haciendo narraciones interesantes ahora?

هذا رائع. إلى أي مدى تتوقعين أنك ستستخدمين --

CS: Es genial. ¿Hasta qué punto crees que usarás...

صديق لي، رجل رائع وقد كنا أصدقاء لفترة طويلة،

Un amigo mío, un hombre maravilloso del que había sido amiga muchos años,

والذي هو بالمناسبة أمر رائع لأن ما يطلبه هو،

lo cual es maravilloso porque a lo que él llama,

وبعد حوالي 600 مليون سنة، حدث شيء رائع جداً.

Y hace unos 600 millones de años ocurrió algo extraordinario.

بالنسبة لنا كمستهلكين، هذا رائع نوعاً ما، أليس كذلك؟

Para nosotros como consumidores es genial, ¿verdad?

وتجهيزه بزي رسمي جديد رائع ؛ وغض الطرف عن التهريب ،

equipándolo con espléndidos uniformes nuevos; y se hizo de la vista gorda ante el contrabando,

رائع: تكتيكي جيد ، شجاع ، نشيط ، منتبه إلى احتياجات رجاله.

un buen táctico, valiente, enérgico y atento a la necesidades de sus hombres.