Translation of "وهناك" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "وهناك" in a sentence and their russian translations:

وهناك المزيد.

И это ещё не всё.

وهناك احتمال لنجاحها

И это может сработать.

يذهب هنا وهناك

и его несёт то туда, то сюда

وهناك متحف، المتحف العلمي.

И музей науки.

وهناك سبب فيزيائي لهذا،

Этому есть логичное физическое объяснение.

وهناك مجموعة أخرى من الناس

Есть и другая группа людей.

وهناك العديد من الأمثلة الأخرى.

Есть множество других примеров.

وهناك قاموس طروادة من اللؤلؤ

и есть словарь троян из жемчуга

- ثُمّ هُناك مشكلة...
- وهناك مشكلة...

Тогда это проблема...

وهناك مجالات كثيرة لإستخدام الطباعة الثلاثية

А с 3D-печатью может многое произойти.

وهناك طرق لتجنب احتمالية الإصابة بالتعاسة.

И есть способы, которыми можно повысить свои шансы на счастье.

وهناك نوع من من الاحتفال بالكمال؟

То, что в нём существует тенденция к восхвалению совершенства.

وهناك في السياسة حبكة أساسية واحدة

и в политике один из таких сюжетов

وهناك شيء آخر تشيرُ إليه الصورة.

И есть ещё одна вещь, о которой говорит эта фотография.

وهناك بالطبع ماء، ماء كثير داخل الخلية.

и, конечно, внутри клетки много воды.

‫وهناك طريقة واحدة لنعرف‬ ‫إن كنا بمفردنا.‬

Есть только один способ узнать, одни ли мы тут.

وهناك حديقة حيث لا يمكننا تغطيتها بالظلال.

Недалеко также есть парк, который мы не можем затенять.

وهناك آبي، التي كانت تجلسُ حائرة تمامًا

И Эбби — она сидит, полностью сбитая столку,

وهناك رسالة من فيلادلفيا حول هذا الرجل

И есть письмо из Филадельфии об этом человеке

وهناك مقولة مشهورة للفيلسوف الإغريقي (هيريكليتوس) حيث قال:

Греческий философ Гераклит сказал:

وكانت الدهانات تتقشر وهناك تشققات في كل مكان.

с них осыпалась краска, повсюду были трещины.

فلو تمكّنا من جعل هذه الشقوق هنا وهناك،

Если вы сделаете разрезы здесь и здесь,

وهناك لعبة واحدة فقط يلعبها الأطفال في الحي.

и в окрестностях есть только одна игра для детей.

وهناك المئات من سلوكات الدفع برفق الذكية مثل هذا.

И существуют сотни таких умных шажков.

وهناك حب حقيقي للاتفاق على الرأي، لذلك الجميع رأيه مسموع.

и они очень любят консенсус, то есть у каждого есть право голоса.

وهناك ترى بالفعل ضوءا ساطعا يدل على ما يحمله المستقبل.

И в них вы уже видите луч света, освещающий наше будущее.

وهناك تطوعت مع فتيات تترواح أعمارهن بين الخامسة والسابعة عشر،

преподавать английский, математику и точные науки

هناك العديد من القواعد ، وهناك العديد من النظريات ، أيها الأحمق

Есть много правил, есть много теорий, идиот

وهناك فقط ثلاثة مدراء تنفيذيين من العرق الأسود في مجلة Fortune 500.

и в Fortune 500 есть только три чернокожих директора компаний.

وهناك أيضا حد أقصى لما وصل إليه العلم في الفيزياء البحثية هنا،

Тут есть новая область в исследовательской физике,