Translation of "ماء" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "ماء" in a sentence and their russian translations:

وهناك بالطبع ماء، ماء كثير داخل الخلية.

и, конечно, внутри клетки много воды.

ليس لدينا ماء.

У нас нет воды.

سطحنا يسّرب ماء.

У нас крыша течёт.

فهي تخلق ماء (EZ).

создаёт ЗИ.

هل يوجد ماء هنا؟

Там есть вода?

هل لي بكأس ماء؟

Можно мне стакан воды?

تموت الأزهار بدون ماء.

Без воды цветы умирают.

لم يكن لدينا ماء شرب.

У нас не было питьевой воды.

من المستحيل العيش بدون ماء.

- Невозможно жить без воды.
- Невозможно прожить без воды.

الحياة غير ممكنة بدون ماء.

Жизнь невозможна без воды.

يصبح لديك دائمًا ماء منطقة الإقصاء.

всегда ЗИ-вода.

ويحيط به ماء منطقة الإقصاء (EZ).

который получает ЗИ-воду из окружения.

يتحول الجليد إلى ماء عندما يذوب.

- При таянии лёд превращается обратно в воду.
- Когда лёд тает, он превращается обратно в воду.

أنا أستطيع أن أعيش بدون ماء.

Я могу жить без воды.

حسنًا، فالضوء الذي تستقبله يخلق ماء (EZ).

Ведь полученный вами свет создаёт ЗИ.

إذا أردتم التسوق من أجل زجاجة ماء،

Если вы пойдёте в магазин за бутилированной водой,

لم يكن هناك كهرباء ولا أنابيب ماء.

Не было ни электричества, ни водопровода.

ما من حياة بدون كهرباء و ماء.

- Невозможно жить без воды и электричества.
- Невозможно прожить без воды и электричества.
- Жизнь без электричества и воды невозможна.

لا تستطيع شرب ماء البحر لأنه مالح.

Морскую воду невозможно пить, потому что она слишком солёная.

هناك نافورة ماء للشرب قرب ملعب التنس.

Рядом с теннисным кортом есть питьевой фонтанчик.

أخلط هذا المحوق في فنجان من ماء.

Разведите этот порошок в чашке воды.

وامتصاص الضوء هذا يخلق ماء (EZ) وينتج الطاقة.

создаёт ЗИ и производит энергию.

حسنًا، فالماء هو المادة الأولية لخلق ماء (EZ)،

Вода — это исходный материал для построения ЗИ-воды,

جسم الإنسان مكون من 70 في المئة ماء.

Человеческий организм на 70% состоит из воды.

يوجد أحياناً ماء في قاعدة الصفيحة الجليدية هنا

В этом случае у основания обычно можно обнаружить воду.

فلديك هنا ماء منطقة إقصاء الذي يحمل شحنة سالبة.

где есть отрицательно заряженная ЗИ-вода,

هو أنه هناك ماء سائل مخفي داخل الصفيحة الجليدية،

что внутри этого ледяного покрова находится вода в жидком состоянии,

إذًا فأنت ببساطة تستخلص ماء الـ(EZ) من خلايا النبات

поэтому ваши клетки получают ЗИ-воду, в основном, из клеток растений

وتمتص أنت هذه الشحنة السالبة، والتي تقوم بخلق ماء (EZ).

Она даёт вам отрицательный заряд, который затем создаёт ЗИ.

"عندما تذهب تلك المشاعر مثل ماء البحر في ظاهرة الجزر

«Чувства отступают, как прилив,

لن تؤدي وظيفتها بشكل ملائم إذا لم يحط بها ماء (EZ).

не функционирует правильно без ЗИ-воды.

بالطبع إذا كان لديك بعض ماء الـ(EZ) حولها، فستؤدي وظيفتها،

Конечно, если есть немного ЗИ-воды, тогда клетка функционирует,

والأشعة تحت الحمراء هي ما تنشئ ماء (EZ) بقوة وفاعلية أكبر،

а инфракрасный свет строит ЗИ мощно и эффективно,

فهذا يعني أنه إذا كان لديك ماء ملاصق لسطح مادة محبة للماء،

это значит, что любая вода около гидрофильного материала —

وما يحدث هو أنها تقوم بذلك فعلًا عندما يحيط بها ماء (EZ).

что и происходит при наличии ЗИ-воды вокруг него.

وما يحدث عندها هو أن ماء الـ(EZ) يزول ويتحول إلى الماء العادي

И что происходит, когда ЗИ-вода растворяется в обычной воде

لذا من أجل صحتك، ما هو المسؤول عن خلق ماء (EZ) في الخلية؟

Итак, как же для вашего здоровья создавать ЗИ-воду в ваших клетках?

‫أو نتقدم من خلال النفق المائي.‬ ‫حيث يكون هناك ماء تكون هناك كائنات.‬

Или спустимся по водному туннелю. Где есть вода, есть живые существа.

لكن ليس بنفس الجودة كما في حالة تواجد كمية كافية من ماء الـ(EZ).

но не так хорошо, как если бы у вас был полный комплект ЗИ-воды.

‫إذا كنت تتصور أنه ما زال بوسعك‬ ‫العثور على ماء والاستمرار في مهمتنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Если вы думаете, что можете найти воду и продолжать свою миссию, жмите «пробовать снова».