Examples of using "يوجد" in a sentence and their russian translations:
Этот жест значит «Сосиска», а вот этот — «Нет сосиски».
Нет такого дня,
О нет, пусто.
Он строится без фундамента,
сейчас там музей
Потому что нет
Нет денег
- Что вон там такое?
- Что там?
- Нет надежды.
- Надежды нет.
Лифт есть?
Лифта нет.
Двери нет.
Без сомнений.
Рис ещё остался?
- Никто не совершенен.
- Никто не идеален.
- Никого нет дома.
- Дома никого нет.
Существует по крайней мере три важные причины,
Потому что нет никакого равновесия.
они есть, и их всего три.
Волшебного средства нет.
которая находится в облаке.
Нет чистых полотенец,
нет ничего скрытного
Разве вокруг тебя нет людей?
так что нет менеджера
Эти школы даже нельзя сравнивать.
Дом обнесён оградой.
- Там ничего нет.
- Там пусто.
- Нет никакой надежды.
- Надежды нет.
Давай сядем где-нибудь в теньке.
Что в этой сумке?
У меня в комнате есть телефон.
- У меня под кроватью монстр.
- У меня чудище под кроватью.
Там есть вода?
Здесь есть магазин?
- Там есть магазин?
- Там есть какой-нибудь магазин?
Нет ничего бесплатного.
Сколько всего вопросов?
Тут нет света.
потому что на этот раз есть глубина, но опять же нет водоема
Вы уверены, что решения нет?
В США есть такой закон,
Нет одного точного рецепта обучения.
что ни у кого нет масок
Но сдаваться было уже поздно.
Ни один орган,
Через нее не пройти.
Вау, здесь крутой обрыв.
Смотрите, здесь маленькая елка.
К счастью, такие организмы существуют,
Вот гигантская австралийская каракатица.
Здесь нет часов,
Где бы ни существовало это альтернативное топливо,
Но есть кое-что ещё,
Сегодня всем хватит.
Там определённо что-то металлическое.
Там нет дорогой. Ни за что
нет такой вещи как мораль
В исламе нет надгробия
Нет другого, не так ли?
Разве нет Zoom сейчас уязвимость
Вокруг вас всегда есть инженер
- Через дорогу расположен отель.
- Через улицу располагается отель.
- На другой стороне улицы расположен отель.
Нет сомнения в его честности.
- Извиняться не за что.
- Не за что просить прощения.
Сколько мечетей в Стамбуле?
Есть что-то важное?
Дома никого нет.
Дома никого нет.
Нет причины, почему я не должен этого делать.
Сколько в магазине людей?
В твоём доме есть погреб?
Недалеко от реки стоит старый замок.
Больше у меня нет секретов.
и что, возможно, у этого есть дополнительные преимущества,
Но в действительности нет. Такого закона нет.
У нас есть научные данные, подтверждающие мою гипотезу.
Поэтому никакого тайм-менеджмента быть не может.
что нормальных мужчин уже не осталось.
Их здесь много по всему побережью.
но раньше мы не могли его точно измерить.
Это не лечится, но бу-бу-бу-бу".
Справа находится Гарвардский художественный музей.
Эдуард Вудсток в Гаскони.
Но здесь меньше матерей, чтобы защитить ее.
Подо льдом находится материковый грунт.
Есть много людей с феской
Нет никого, с кем мы могли бы конкурировать
E нет гугла и тд.
Бояться нечего.
Кто-нибудь учит тебя французскому?
В торговом центре три магазина.
Что идёт сегодня вечером в кино?
и в любом случае в области философии нет рабочих мест.
- Здесь есть лифт?
- Лифт есть?