Translation of "الصور" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "الصور" in a sentence and their russian translations:

بدأت باستخدام الصور.

я начал с картинок.

سأريك بعض الصور.

- Я вам покажу несколько фотографий.
- Я покажу вам несколько фотографий.

عدداً هائلاً من الصور،

огромное количество фотографий еды,

الصور مفقودة أو محذوفة

Изображения отсутствуют или удалены

لدي العديد من الصور.

У меня много фотографий.

أرني الصور من فضلك.

- Покажи мне фотографии, пожалуйста.
- Покажите мне фотографии, пожалуйста.

إنكم تتقنون لغة قراءة الصور،

Вы владеете языком интерпретации изображений.

وثائق الصور القديمة غير متوفرة

Документы на старые фотографии не доступны

يمكن للمدرس تسجيل هذه الصور

учитель может записать эти изображения

عندما تم التقاط هذة الصور،

Когда были сделаны эти снимки,

ياخذ السياح الكثير من الصور .

- Туристы наделали кучу фоток.
- Туристы сделали много фотографий.

أحدى الصور التي عرضتها من قبل

Эта идея уже была изображена

لماذا نلتقط الصور في المقام الأول؟

Зачем мы вообще делаем фотографии?

وبمرور الوقت بدأت الصور تتلون بالأحمر،

По прошествии времени картины стали окрашивать в красный цвет,

وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا.

некоторые из которых были очень личными.

وتفك شرائحنا تشفير الصور ثلاثية الأبعاد

Наши чипы расшифровывают голограммы,

تمثلُ هذه الصور نفس الأفكار بالضبط.

Эти рисунки отражают те же самые идеи.

أنت ترمي تلك الصور إلى حبيبك!

Вы бросаете эти фотографии своему любовнику!

لا Whatsapp يخزن بالفعل هذه الصور

Ла WhatsApp уже хранит эти фотографии

هذا الكتاب يحتوي الكثير من الصور.

В этой книге много картинок.

أنا لا أحاول تثبيطك عن التقاط الصور.

я не пытаюсь отговорить вас делать фотографии.

يمكن للمعلم بعد ذلك بيع هذه الصور

учитель может затем продать эти изображения

لم يظهر في النجوم في الصور الملتقطة

Он не появился в звездах на фотографиях, сделанных

هذه واحدة من اجمل الصور بسبب نوع اللقطات

Это одна из моих любимых фотографий, так как она отражает глубину...

ولا زلنا نعمل على أغلب الكلاب في الصور

Большинство собак на фотографиях продолжают своё участие в нашем проекте.

وحتى جعلنا الصور ثلاثية الأبعاد تزيل تبعثر الضوء.

Даже как голограмма собирает лучи света.

وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور

Рисунки могут не только формировать образ,

متى تكون الصور النمطية البصرية جيدة أو سيئة؟

Когда зрительный стереотип — хорошо, а когда — плохо?

توقف عن اخذ الصور ، تبدو و كأنك سائح .

Прекратите фотографировать. Вы похожи на туриста.

وكما تبين هذه الصور، فإن القلب الحزين في الوسط

Как показано на этих изображениях, страдающее сердце в центре

لكن الصور هي بالتأكيد أكثر من مجرد رموز رسومية.

Конечно, образы — это не просто графические иконки.

أنا أيضا لا أعرف من يحصل على هذه الصور ، ولكن؟

Я также не знаю, кто получает эти изображения, но?

لدينا الكثير من الصور النمطية التي يمكن استنساخها بأمثلة مثل

У нас есть много стереотипов, которые можно воспроизвести с помощью таких примеров, как

أو إذا عرضنا عليها الكثير من الصور ومقاطع الفيديو وبيانات المستشعر

Или можно показать картинки, видео и сенсорные данные

في هذه الحالة ، يمكننا الذهاب إلى أي من إطارات الصور تلك.

В этом случае мы можем перейти к любой из этих фоторамок.

في الزوج الأول من الصور، سألت: "أي واحدة تبدو فاتحة للشهية أكثر؟"

К первой паре прилагался вопрос: «Какая из картинок выглядит аппетитней?»

وهذا ما تستطيع أن تراه في دولار ستريت من خلال الصور فيها.

Именно это видно на фотографиях сайта Dollar Street.

في المدار الثالث ، التقط أندرس واحدة من أكثر الصور روعة في التاريخ.

На третьей орбите Андерс сделал одну из самых замечательных фотографий в истории.

تتدحرج جميعها في خط كما هو مخطط لها عن طريق الصور ثلاثية الأبعاد،

все падают вдоль линии, по которой их направляет голограмма,

عمل كل إنسان، سواءً كان الأدب أو الموسيقى أو الصور أو العِمَارة أو أي شيء آخر، هو دائمًا صورة لنفسه.

Всякая человеческая работа, будь то литература, или музыка, или живопись, или архитектура, или ещё что-нибудь - это всегда портрет самого себя.