Examples of using "أظن" in a sentence and their russian translations:
Я думаю.
- Думаю, что нет.
- Я так не думаю.
- Не думаю.
Думаю, она больна.
- Я думаю, он счастлив.
- По-моему, он счастлив.
- Думаю, он счастлив.
- Думаю, я Тому нравлюсь.
- По-моему, я нравлюсь Тому.
Однако, они не справились —
По-моему, это очень приятно.
Да, я тоже так думаю.
- Пожалуй, так.
- Думаю, да.
- Думаю так.
Хм. Я тоже так думаю.
По-моему, Том добрый.
- Думаю, они меня видели.
- Думаю, они меня увидели.
- По-моему, ты зря тратишь время.
- По-моему, вы зря тратите время.
- Я думаю, ты зря тратишь своё время.
- Я думаю, Вы зря тратите своё время.
Я думаю, что она не счастлива.
Я думаю, вы все ошибаетесь.
- Думаю, это произойдёт.
- Я думаю, это произойдёт.
- Я думаю, это случится.
- Думаю, это случится.
- Думаю, он не придёт.
- Думаю, он не придет.
- Я думаю, он не придёт.
Не думаю, что она похожа на свою мать.
Думаю, я влюбился.
- Я думаю, что Том прав.
- Думаю, Том прав.
- Я думаю, Том прав.
По-моему, я здесь уже был.
- Думаю, этот в порядке.
- Я думаю, так нормально.
Я думаю, что дни рождения важны.
Мне кажется, мы говорили по телефону.
Я думаю, Том знает почему.
Я думаю, он уехал в Киото.
Я думаю.
И, мне кажется, в этом вся суть.
Думаю, это из-за заданного мной вопроса.
Думаю, мы до сих пор в Польше!
Думаю, она больна.
Не думаю, что после обеда будет дождь.
Я так не думаю.
Думаю, я могу подождать ещё немного.
Думаю, пришло время чего-нибудь выпить.
Я думаю, Том не понимает по-французски.
но я думаю, что дело было так…
Или, возможно, только в некоторых областях
Я полагаю, всё дело в ее незаурядном интеллекте.
Но это, кажется, не помогло.
«Он придёт?» — «Нет, не думаю».
Думаю, я попрошу Мэри выйти за меня замуж.
Думаю, лучше вести себя воспитанно.
Думаю, с Томом могло что-то случиться.
- Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
- Я считаю просмотр телевизора пустой тратой времени.
- Я считаю, что смотреть телевизор — это потеря времени.
Это как смесь антилопы и, я думаю, козла,
- Думаю, он не придёт.
- Не думаю, что он придет.
- Не думаю, что он придёт.
- Я не думаю, что он придёт.
- Не думаю, что он придет.
- Не думаю, что он придёт.
- Я не думаю, что он придёт.
Думаю, Мисти иначе относится к насекомым.
Вам вряд ли удастся от него убежать.
Я вернулся домой, будучи уверенным, что это давно известный факт.
Надеюсь, я ясно выражаюсь и вы меня понимаете.
- Я думаю, вам лучше сесть на диету.
- Думаю, было бы лучше, если бы ты сел на диету.
- Думаю, смогу.
- Думаю, могу.
И мне кажется, что люди не понимают, что это может всё поменять.
Я считаю, что нам нужно просто взять эти два слова
И, кажется, ты то, что я хотел познать всё это время.
Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.
Я подумал: «Не знаю, что бы я сделал. А почему возник подобный вопрос?»
Я думаю, что все мы всё еще хотим быть осторожными, особенно в связи с тем, что некоторые штаты начинают открываться.
Я думала, что счастлива.
Это мой дед. Думаю, именно поэтому у меня возникло желание стать астронавтом.
- Я думаю, что ты прав.
- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.
- Я думаю, Вы правы.
- Думаю, вы правы.
- Думаю, ты прав.
- Думаю, ты права.
- Я думаю, вы правы.