Translation of "أرى" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "أرى" in a sentence and their portuguese translations:

أرى أسداً.

Vejo um leão.

أرى كتاباً.

Vejo um livro.

أرى أنك تعمل.

- Eu posso ver que você está trabalhando.
- Posso ver que você está trabalhando.

لا أرى شيئاً.

- Não vejo nada.
- Não estou vendo nada.
- Eu não vejo nada.
- Eu não estou vendo nada.

لم أرى أحدا.

Não vi nem uma alma.

أنا أرى توم

Eu vejo o Tom.

- أرى الكثير يحرك رأسه -

vejo muitos de vocês concordarem,

‫بدأت أرى أشياء استثنائية.‬

Comecei a ver coisas extraordinárias.

أرى زهرة على المكتب.

Vejo uma flor em cima da escrivaninha.

أريد أن أرى منتجاتكم.

Gostaria de ver os seus produtos.

- هل لي أن أرى جواز سفرك؟
- هل أستطيع أن أرى جواز سفرك؟

Posso ver seu passaporte?

وقال: "أنا لا أرى الجبن."

e diz: "Eu não ver queijo".

‫أو أرى فوق الجبل هناك،‬

Ou temos o que vejo ali, no topo da montanha,

أرى أن لديك قبعة جديدة.

Vejo que você tem um novo chapéu.

‫لا أستطيع أن أرى ما أمامي.‬

Não vejo o que está à frente!

‫يمكنني أن أرى "بير" أمامنا مباشرة.‬

Vejo o Bear logo à frente.

أنا مفكرة بصرية، حيث أرى أفكاري.

Sou uma pensadora visual; eu vejo meus pensamentos.

أستطيع أن أرى مساحة كبيرة جدا

Eu posso ver uma área muito grande

فغالباً ما أرى تعابير وجوه الأشخاص،

vejo as pessoas com uma expressão no rosto,

أرى أن هذا المعجم مفيد للمبتدئين.

Eu acho que esse dicionário é útil para iniciantes.

هل لي أن أرى جواز سفرك؟

Posso ver seu passaporte?

رن هاتفي قبل أن أرى هذا التعليق

Meu telefone tocou antes de eu ver esse comentário

لم أكن أريد أن أرى وجه توم.

Eu não quis ver o rosto de Tom.

- لا أرى شيئاً.
- لا أستطيع رؤية شيء.

Não consigo ver nada.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

Acenda a luz. Eu não consigo ver nada.

‫ويمكنني أن أرى بوضوح...‬ ‫ذراعها المقطوعة في فمها.‬

E consigo ver claramente o tentáculo arrancado na boca dele.

- لم أرى شيئا.
- انا لم ارى اي شيء.

Eu não vi nada.

لم أرى قط غروبا جميلا للشمس مثل هذا.

Eu nunca vi um pôr do sol tão belo.

‫ولكن أرى أن نشعل ناراً كبيرة ‬ ‫ويمكننا استخدامها كرادع.‬

mas acho que uma fogueira mantê-los-á afastados.

لا أطيق الصبر حتى أرى النسخة الجديدة من تتويبا.

Estou muito impaciente para ver a nova versão do Tatoeba.

وأذكر أني لم أستطع حقاً أن أرى وعيوني كانت تقطر

Lembro-me de ter deixado de ver, os meus olhos começaram a chorar

استطعت أن أرى أن الجواب هو التفاهم، بدلاً من العنف.

Consegui ver que a resposta é a compreensão, e não a violência.

‫المشكلة هي أنني لا أرى نهايته.‬ ‫وهذا يجعله دائماً خطراً.‬

O problema é que não vejo onde acaba, e isso é sempre perigoso.

لا أرى أي طريقة يمكن أن تكون فيها القصائد حقيقية.

Não vejo como os poemas podem ser genuínos.

‫أرى الكثير من الآفاق الكاذبة،‬ ‫حيث تعتقد أنك أصبحت أكثر قرباً.‬

Vejo vários horizontes falsos, que dão a sensação de proximidade.

لم أرى قط زرافة حتى اليوم الذي زرت فيه حديقة الحيوانات.

- Eu nunca tinha visto uma girafa até ter visitado o zoológico.
- Nunca tinha visto uma girafa até ter visitado o zoológico.

‫إن تمكنت من رؤية الشمس،‬ ‫يمكنني أن أرى في أي اتجاه تتحرك،‬

Se pudesse ver o Sol, saberia em que sentido se move,

‫إن تمكنت من رؤية الشمس، ‬ ‫يمكنني أن أرى في أي اتجاه تتحرك،‬

Se pudesse ver o Sol, saberia em que sentido se move,

أنا حتى لستُ متأكداً ما إذا كُنتُ أريد أن أرى هذا الفيلم.

Eu nem tenho certeza de que quero ver esse filme.

‫لا يمكنني أن أرى مدى عمقها.‬ ‫هذه هي خطورة هذا النوع من الأنفاق،‬

Não sei qual é a profundidade. É o perigo deste tipo de túneis,

‫استطعت أن أرى الحيوان‬ ‫يزمجر، ما يزال ذلك الصوت‬ ‫يتردد في أذنيّ إلى اليوم،‬

Podia ver o animal a rosnar, sabem, ainda ouço aquele rosnar,

ثم يقول أنه لا ينبغي لي أن أرى على الأقل منحدرًا حول استدارة العالم

então ele diz que eu não deveria nem ver pelo menos uma inclinação sobre a redondeza do mundo

‫لذا إن كنت أرى النباتات ‬ ‫تنمو في هذا الاتجاه،‬ ‫فهذا يعني أن الجنوب في هذا الاتجاه.‬

Portanto, se vejo aqui o crescimento, o sul será para lá.

- لو أنني وصلت أبكر، لعله أمكنني رؤية كيلي.
- كان من الممكن أن أرى كيلي، لو أنني وصلت مبكرا.

Se tivesse chegado mais cedo, eu poderia ter visto a Kelly.