Translation of "تعمل" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "تعمل" in a sentence and their portuguese translations:

أين تعمل؟

Onde você trabalha?

إنك تعمل بجد.

- Você trabalha duro.
- Você trabalha com muito afinco.

لم تعمل المكابح.

O freio não funcionou.

لمَ تعمل هنا؟

Por que você trabalha aqui?

أرني كيف تعمل.

Mostre-me como funciona.

لا تعمل. العب!

Em vez de brincar, trabalhe.

أرى أنك تعمل.

- Eu posso ver que você está trabalhando.
- Posso ver que você está trabalhando.

عليك أن تعمل بجدّ.

Você deveria trabalhar duro.

- ما مهنتك؟
- ماذا تعمل؟

Qual é o teu trabalho?

أهلاً ، هل تعمل هنا؟

Oi! Você trabalha aqui?

كانت تعمل لدى شركتنا.

Ela trabalhava para a nossa companhia.

هذه الساعة لا تعمل.

Este relógio não funciona.

‫في الضوء،‬ ‫تعمل الفقاقيع كمنارة...‬

Iluminadas, as bolhas funcionam como um farol...

ادمغتنا تعمل على تعميم الانعكاسات

Nossos cérebros evoluíram para generalizar em espelho

- استمرت في العمل.
- بقيت تعمل.

- Ela continuou trabalhando.
- Ela continuou a trabalhar.

لكنها تعمل كمنطقة شبه مستقلة.

Mas opera como uma região semi-autônoma.

أعتقد أنك تعمل خطأً كبير

Eu acho que você está cometendo um grande erro.

إنها تعمل في مجال التسويق.

Ela trabalha com marketing.

لا تعمل بهذه النصيحة رجاءً.

Por favor, não siga este conselho.

إن لم تعمل لن تأكل.

Se não se trabalha, não se come.

لوحات المفاتيح هذه لا تعمل.

Esses teclados não estão funcionando.

عليك أن تعمل بجهد أكبر.

- Você tem que trabalhar mais.
- Tens de trabalhar mais.

هي ممرّضة و تعمل هنا.

Ela é enfermeira e trabalha aqui.

هل عليك أن تعمل يوم الأحد؟

Você precisa trabalhar no domingo?

إنها لا تحتاج إلى أن تعمل.

- Ela não tem que trabalhar.
- Ela não precisa trabalhar.

أحقاً تريد أن تعمل في بوسطن؟

Quer mesmo trabalhar em Boston?

إنها تريد أن تعمل في المستشفى.

Ela quer trabalhar no hospital.

إن لم تعمل لن تستطيع الأكل.

Se você não trabalhar, você não pode comer.

والتي تعمل مع المسلمين الصغار داخل أوروبا.

que estavam a trabalhar com jovens muçulmanos na Europa.

‫تعمل أعين التماسيح بشكل جيد في الظلام.‬

A visão noturna dos crocodilos é apurada.

انت تعمل بمشقة كبيرة . استرح لبعض الوقت .

Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.

- أين تعمل؟
- أين مكان عملك؟
- أين تعملين؟

Onde você trabalha?

أعتقد أن هذه الأصوات قد تجعلها تعمل بشكل مشترك

Eu acho que esses sons podem levá-los a agir em conjunto

كل هذه العوامل تعمل على تحطيم الطبقة الخارجية الرطبة،

Tudo isso pode quebrar esta camada protetora de umidade,

إنّه مجد الرأسمالية، أن تعمل وتجني النقود من أموال الناس.

É a glória do capitalismo, trabalhar e fazer dinheiro com o dos outros.

- أين تعمل؟
- أين تذهب للعمل؟
- أين مكان عملك؟
- أين تعملين؟

Onde você trabalha?

لقد وقعت في حبّها في اليوم الأوّل الذي بدأت تعمل فيه لي.

- No dia que ela começou a trabalhar para mim, eu me apaixonei por ela.
- No dia em que ela começou a trabalhar para mim, eu me apaixonei por ela.
- No dia que ela começou a trabalhar para mim, me apaixonei por ela.
- No dia em que ela começou a trabalhar para mim, me apaixonei por ela.

‫تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية‬ ‫لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها.‬ ‫لا يستحق الأمر المخاطرة.‬

Com o dobro do peso do leopardo, os porcos macho são guarda-costas formidáveis. Não vale a pena arriscar.

‫كانت القروية "لاكشماما" تعمل في حقل‬ ‫في ولاية "كارناتاكا"‬ ‫عندما اختفى ماعزها الثمين فجأة.‬

A aldeã Lakchmamma estava a trabalhar no campo no estado de Karnataka quando a sua cabra de estimação fugiu.

كان جون لوك، المعروف بفيلسوف الحرية، أحد المساهمين في شركة رويال الأفريقية، التي كانت تعمل في بيع وشراء العبيد.

John Locke, o conhecido filósofo da liberdade, era acionista da Royal African Company, que comprava e vendia escravos.