Translation of "يكن" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "يكن" in a sentence and their polish translations:

- لم يكن أحد في البيت.
- لم يكن أحد في المنزل.

Nikogo nie było w domu.

لم يكن الأمر سهلاً.

Nie było łatwo.

لم يكن الواقع "حقيقة".

Rzeczywistość nie była "rzeczywistością".

لم يكن ذلك قصدي.

Nie miałem takiego zamiaru.

لم يكن كين يركض.

Ken nie biegał.

"توم" لم يكن متفاجئًا أبدًا.

Tom wcale nie był zaskoczony.

لم يكن عليك فعل هذا.

Nie powinieneś był tego robić.

ان لم يكن الان, متى؟

Jeśli nie teraz to kiedy?

لم يكن سامي يطبخ أبدا.

Sami nigdy nie gotował.

هي لم يكن عليها فعل هذا.

Nie powinien był tego robić.

لم يكن قادرا على أن يتزوجها.

Nie dał rady spędzić z nią całego życia.

لم يكن لديها ما تفعله بالأمس.

Nie miała wczoraj nic do roboty.

لم يكن أحدٌ على قيد الحياة.

Nikt nie żył.

لم يكن يعلم أين كانت سيّارته.

Nie wiedział, gdzie był jego samochód.

بالنسبة للمكسيك لم يكن هناك شيء ليخسروه،

Meksykanie nie mieli nic do stracenia.

لم يكن للرجال أفضلية على النساء بالضرورة،

Mężczyźni niekoniecznie mieli przewagę nad kobietami.

قبل ثلاث سنوات، لم يكن هذا ممكنًا.

Trzy lata temu byłoby to niemożliwe.

لم يكن أكبر تحد يواجهنا مرتبطًا بالمنتج،

nasze największe wyzwanie nie było związane z samym produktem,

ثلاث ملايين منها لم يكن مخططًا لها؟

z czego aż 3 miliony są niechciane?

التي لم يكن لديها خبرة بحثية سابقة.

która nie mała żadnego doświadczenia w pracy badawczej.

ظننت أنه لم يكن أحد في المطبخ.

Myślałem, że nikogo nie ma w kuchni.

لكن اضطراب ثنائي القطب لم يكن عدوي الوحيد.

Ale choroba afektywna dwubiegunowa nie była moim jedynym wrogiem.

وبفضل التخطيط لم يكن من الصعب القيام بذلك.

Dzięki planowaniu wcale nie było to trudne.

لم يكن شيئاً كنا نناقشه في محيطنا الاجتماعي.

o bardziej zbilansowanym, otwartym i kochającym podejściu do rodzicielstwa.

وهذا يعني أنه لم يكن هناك عشب البتة.

co znaczy, że nie było trawy.

ولم يكن المستكشفون فقط الذين قاموا بالشيء الصحيح.

Nie tylko poszukiwacze robili, co należy.

لم يكن هذا التمرين حول النظر في المنحوتة.

w tym ćwiczeniu nie chodziło o patrzenie na rzeźbę.

إذا لم يكن الأمر كذلك، فالصورة لن تفيد.

Jeśli jej nie mają, okładka będzie nieczytelna.

المتكلّم: لم يكن عام 2020 سهلاً على الإطلاق

NARRATOR: Rok 2020 nie był łatwy.

إن لم يكن معطلا، فلا داعي لأن تصلحه.

Nie szukaj dziury w całym.

حتى ولو لم يكن جميلاً أو مريحاً أو مرضي.

nawet jeśli nie jest to piękne, wygodne czy przyjemne.

النساء ثنائيات الجنس لا يكن واعيات بممارسات معينة آمنة

biseksualne kobiety mogą być nieświadome pewnych bezpiecznych praktyk

فالجانب الثقافي بمثل أهمية، ما لم يكن أكثر أهمية،

kwestia kultury jest co najmniej tak samo ważna,

‫لم تكن بالفكرة السيئة، ‬ ‫ولكن الحظ لم يكن حليفنا.‬

To nie był zły pomysł, tylko mieliśmy pecha.

ولكن هاته المرة لم يكن هناك محارب واحد لمهاجمتهم.

Ale teraz nie czekał ani jeden wojownik zakwestionować ich lądowanie.

وهذه المرة لم يكن مستعدا أن يخاطر بأي شيء.

I tym razem nie zamierzał go brać szanse

إذا لم يكن لديك أولاد بإمكانك دائماً أن تتبنى.

Jeśli nie możesz mieć dzieci, zawsze możesz adoptować.

لم يكن جيدا لأوكرانيا أن تتخلص من أسلحتها النووية.

Ukraina nie powinna była pozbywać się broni atomowej.

لكن إن لم يكن لدينا حساب مع صندوق النقد الدولي...

Ale gdybyśmy nie mieli konta w IMF...

لن تكون البشرية أفضل ما لم يكن هناك تحوّل ثقافي.

Ludzkość nie będzie lepsza, jeśli kultura nie przejdzie transformacji.

رغم أن العتاد كان جيدًا‏، إلا أنه لم يكن مقاسنا‏.

Sprzęt był dobrej jakości, ale na nas nie pasował.

أنه إن لم يكن هناك رقائق بطاطا على الطاولة تجذبك نحوها،

jeśli nie ma w kuchni czipsów, które kuszą,

لقد كانت خطة رائعة وربما كانت ستنجح إذا لم يكن ضد

To był wspaniały plan i prawdopodobnie działałby, gdyby nie był przeciwko

يمكننا النظر للوراء إلى زمن لم يكن هنالك شيء سوى غاز الهدروجين.

Możemy spojrzeć w przeszłość, gdy istniał tylko wodór w postaci gazowej.

يبدو أنه في هذه المنطقة الضيقة، لم يكن الرومان قادرين على توجيه

Wydawało się, że w tym ograniczonym i wąskim obszar zalesiony, którego Rzymianie nie mogli wprowadzić

بعد فترة من الوقت أدركوا أن السور لم يكن امتدادًا للمخيم المحصن

Po chwili zdali sobie sprawę, że palisada nie był przedłużeniem obozu warownego

ولأنّ حياة المناضل تصبح لا تُطاق إن لم يكن الشخص الآخر مناضلاً.

a życie bojownika staje się nieznośne, jeśli partner bojownikiem nie jest.

أذا لم يكن أسمي كنت أعكس عادة حروف أو أرقام عشوائية . كما

Jeśli nie było to moje pełne imię, zwykle była to losowa litera lub cyfra, jak ja

لقد سخرت جل طاقتي في احدى الجمعيات الخيرية، ولم يكن ذلك سهلاً،

"Zapieprzałam w fundacji, często nie było to proste,

بالطبع لم يكن قيصر خاملاً ، فقد ناشد جنرالاته مرارًا أن يرسلون له التعزيزات

Oczywiście Cezar nie był bezczynny, wielokrotnie zaapelował do swoich generałów o wysłanie mu wsparcia

عندما وصل خبر هذه الهزيمة إلى كاسيفيلاوس، لم يكن له خيار غير طلب السلام.

Gdy wiadomość o tej porażce dotarła do Cassivellaunus brakowało mu opcji i prosił o pokój.

‫بما أن هذا المعدن ‬ ‫لم يكن هو الحطام الذي نبحث عنه،‬ ‫علينا أن نضع خطة جديدة.‬

Ponieważ ten metal nie jest wrakiem, musimy obmyślić nowy plan.