Examples of using "طويلة" in a sentence and their korean translations:
엄청나게 높습니다
몇년동안 기억들을 잊고 살았죠.
오랫동안 부정되어 왔습니다.
오랜 시간 동안, 인종차별주의는 저에게 하나의 퍼즐이었습니다.
갈 길이 머네요 저기 있어요
아주 오래전이죠.
저는 이 기억을 오랫동안 잊고 있었습니다.
오랫동안 하늘을 쳐다보면
방들이 있는 거대한 집처럼 큰 것 처럼요.
장기적인 엘니뇨 현상으로 나타납니다.
어둠을 헤치고 멀리까지 가는 울음소리죠
끝이 빤히 보이는 연애질?
여기도 사람을 위한 공간으로
멕시코긴혀박쥐는 꽃을 찾습니다
몇 km씩 구불구불 이어진 미로 같은 협곡
왜냐하면 저는 두바이에 간지 꽤 오래됐기 때문이죠.
그는 한평생 사냥꾼으로서 기술을 연마했고
혼자서 오랫 동안 여행한 적이 없다면
여기엔 개인적이고 정치적인 긴 이야기들이 있습니다.
오직 어미와 새끼만이 오랫동안 함께 지냅니다
엄청 높네요 자, 결정적 순간입니다
이 일은 당신의 사회생활에서 지속적으로 일어났던 일이에요.
오랜 친구사이였던 훌륭한 남자였습니다.
좋은 생각이 아니었어요 면은 별로 오래 타지 않거든요
맷: 만약 침대에 누운 상태로 오랫동안 잠에 들지 못하면
이때쯤이면 게잡이원숭이 대부분이 곧 잠들 시간이죠
여성은 오랫동안 자연과 동일시되어 왔으니까요.
제법 걸어가야 합니다 저쪽으로요
자, 이렇게 길고 곧은 나뭇가지면 됩니다 자, 가시죠
차극은 길고 손가락처럼 생긴 부속물로 끝에 작은 이빨 3개가 달렸습니다
벌써 더워집니다 이 더위 아래에서는 그리 오래 버틸 수 없습니다
회복할 때까지 3개월을 쉬어야 했죠 길고 고통스러운 과정이었어요
깎아지른 듯한 사암 절벽과 몇 km씩 구불구불 이어진 미로 같은 협곡
문어가 장난기가 넘칠 때는 카메라를 얼른 치워야 했죠
이 더위 아래에서는 그리 오래 버틸 수 없습니다 서둘러서 더 많은 생물을 잡아야 합니다
왜냐하면 상원은 여전히 굉장히 작았고, 상원의 당에서 육체적인 토론을 하기엔