Examples of using "أقصد" in a sentence and their japanese translations:
- 君を傷つけるつもりはなかったのです。
- 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
- 君の心を傷つけるつもりはなかった。
- 傷つけるつもりはなかったんだ。
ここでいう間違いとは
君を傷つけるつもりはなかったのです。
- そんなつもりではなかったんだ。
- わたしはそうするつもりは無かった。
彼女をがっかりさせるつもりはなかったんだ。
とても多くの点が共通していました
引力に逆らっているわけですよね
どういう対立のことか わかりますよね
言ってみただけだよ!
私一人でその成長の旅に 出るつもりはありませんでした
自分勝手にするつもりはない。