Translation of "النهاية" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "النهاية" in a sentence and their italian translations:

‫وفي النهاية...‬

E alla fine...

هذه هي النهاية.

Questa è la fine.

تباً .. هذه النهاية

F*nculo, basta; fine.

إنها أفضل في النهاية.

E alle fine, è semplicemente meglio.

وفي النهاية، هنالك الطب.

E per ultimo, la medicina.

والناس في طريقهم إلى النهاية.

e gli uomini i grandi perdenti.

ففي النهاية، الأمر كلّه مسؤوليتكم.

Alla fine, è tutta una nostra responsabilità.

الكوكب بأسره سيعاني في النهاية.

sarà l'intero pianeta a soffrire.

وفي النهاية، تنهار البنية تماماً.

e alla fine, l'intera struttura va in pezzi.

في النهاية ، نجح حزب الله.

Alla fine Hezbollah vinse.

في النهاية، قال: "الحرية، أريد حريتي.

Alla fine, rispose: "La libertà. Voglio la mia libertà.

في النهاية نشر مطبوعة واسعة منهم.

Alla fine le pubblicò in formato cartaceo.

لكن في النهاية بررتها ظناً أنه

Ma alla fine ho razionalizzato la cosa pensando

ذاك بطريقة ما مُوَضَحٌ في النهاية.

È in qualche modo spiegato alla fine.

وفي النهاية تهبط على سطح القمر.

e alla fine tocca la superficie lunare.

في النهاية، انتقلت إلى ما وراء (Google).

Alla fine, sono passata al livello successivo a Google.

وفي النهاية، ترى الحبار (فلامبوينت) مستخدمًا التمويه

Infine la metasepia pfefferi che si mimetizza

متمسكاً بإيمانه أنه سيبقى حياً في النهاية.

pur continuando a credere che alla fine ce l'avrebbe fatta.

وقدم لكم مادة جديدة، حتى في النهاية.

e vi dà del nuovo materiale, anche alla fine.

تبيّن في النهاية أنّني كنت على حق.

Si è dato il caso che avevo ragione.

وانتقلت في النهاية من بروكلين إلى جزيرة استوائية.

e alla fine, di trasferirmi da Brooklyn su un'isola tropicale.

الذين، في النهاية، يعملون لدى هؤلاء الثلاثة بالمئة.

che, in fin dei conti, lavora per quel 3%.

في النهاية، من يتواجد هناك حينما تسوء الأمور؟

Dopotutto, chi c'è lì quando le cose vanno male?

ويمكننا في النهاية الاستثمار في أعظم مصادر قوتنا.

E potremo finalmente investire nella nostra risorsa maggiore:

‫هذه هي خطورة‬ ‫التزلج وأنت لا ترى النهاية.‬

Infatti, ecco il rischio quando si scivola senza vedere il fondo.

لأن العمارة في النهاية هي فن تشييد المباني.

perché l'architettura, alla fine, è l'arte di costruire edifici.

وفي النهاية أستطيع أن أغادر مكتبي في وقت باكر

E, alla fine, questo significa poter lasciare l'ufficio prima

وفي النهاية، أسأل نفسي كيف أن مدينة فائقة الذكاء

E per ultimo mi chiedo come una città del futuro

لا تقلقي سيكون كل شيءٍ على مايرام في النهاية"

Non ti preoccupare, alla fine è tutto OK."

ولكنها في النهاية، كانت قادرة على الذهاب لكلية المجتمع

Ma alla fine riuscì a frequentare un istituto professionale,

حتى النهاية ، حتى عندما بدأت إمبراطورية نابليون في الانهيار.

fino alla fine, anche se l'impero di Napoleone iniziò a crollare.

‫سيقودك في النهاية إلى الناس.‬ ‫حسناً، لنبق بالقرب منه الآن.‬

Prima o poi troverai della gente. Ok, restiamogli vicino.

رأى نابليون فرصة للوصول إلى السيطرة مع البريطانيين في النهاية.

Napoleon saw a chance to get to grips with the British at last.

ما هي الطريقة الأفضل في النهاية، أن نعلم اطفالنا الاستماع لنا

Alla fine, quale modo migliore di insegnare ai nostri figli ad ascoltarci

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

E circa 100 giorni dopo, il tentacolo era ricresciuto completamente.

من شأن القشعريرة أو انتصاب الشعر أن تجعل فراءنا يقف في النهاية

La pelle d'oca, o piloerezione, faceva rizzare i nostri peli

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Mi accorsi, dopo diversi anni di lavoro con questi giovani,

لكن في النهاية تقبلت الأمر، حيث أردت أن أختبر نفسي ضد "إل كابيتان"

Ma alla fine ho accettato di mettermi alla prova contro El Cap.

في النهاية، كان على المدافعين التخلي عن دفاعاتهم الخارجية والعودة إلى الجدار الداخلي

Alla fine, i difensori dovettero abbandonare le loro difese esterne e schierarsi dietro il muro interno.