Translation of "خرج" in French

0.006 sec.

Examples of using "خرج" in a sentence and their french translations:

- خرج علی عجلة من أمره.
- خرج مسرعا.

Il est parti en vitesse.

أيّ طالب خرج؟

- Quel étudiant est-il sorti ?
- Quel étudiant est sorti ?

خرج من النهر.

Il sortit de la rivière.

وكيف خرج من حزب العمال.

émanait des boyaux du mouvement syndical.

خرج وحكم في العالم مرة أخرى

est sorti et a régné à nouveau dans le monde

كلما أتصل به ، يكون قد خرج.

À chaque fois que j'appelle, il est absent.

وقد خرج العلماء بتفسرين مختلفين على الأقل.

Les scientifiques ont proposé au moins deux explications différentes.

خرج دافوت وجماعته من حملة كبرى أخرى

Davout et son corps avaient émergé d'une autre grande campagne en

خرج الأولاد من الغرفة واحداً تلو الآخر.

Un par un, les garçons sont sortis de la pièce.

خرج السطر الأول من مرتزقة ميشيل من الضباب

Sorti du brouillard vient la première ligne de Mihai mercenaires.

سعيًا لحشد القوات، خرج بطل فارسي من الخط

Cherchant à galvaniser les troupes, un Persan le champion est sorti de la ligne,

قضى سامي عقوبته كاملة و خرج من السّجن.

Sami a purgé toute sa peine et a été libéré de prison.

‫لم يعد أيًا من والديه،‬ ‫لذا خرج للبحث عنهما.‬

Aucun de ses parents n'est revenu, alors, il part à leur recherche.

وإذا خرج كل من ذينك الشخصين وأعدى اثنين من أصدقائه،

Et si ces deux personnes sortent et infectent deux autres de leurs amis,

حقا. ففي عام 2001 خرج إيلون ليقول انه سيقوم بانشاء

vraiment fous . En 2001, Elon a annoncé qu'il construirait un

ذلك الظهور الملفت خرج تسريبٌ للعل يقول ان اسماء قد تكون

cette apparence remarquable Une fuite est apparue, disant peut-être qu'Asma pourrait être