Translation of "الأقل" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "الأقل" in a sentence and their portuguese translations:

الجبهة ، على الأقل -

de fronte, pelo menos -

على الأقل لبعض الناس.

pelo menos para algumas pessoas.

أؤكد يومين على الأقل

Enfatizo pelo menos 2 dias

على الأقل سأموت سعيداُ.

Ao menos irei morrer feliz.

على الأقل قل شكراً.

- Você devia pelo menos dizer "obrigado".
- Pelo menos você deve dizer "obrigado".

‫ولكنها طريقة ناجحة على الأقل.‬

Mas, ao menos, funciona.

‫على الأقل أدى العثة وظيفته...‬

Pelo menos, a mariposa cumpriu o seu propósito.

‫ولكنني أعرف على الأقل أنه هناك.‬

Ao menos sei que está ali.

لكنها جلبت على الأقل 100 كيلومتر

mas trouxe pelo menos 100 quilômetros de distância

ستذهب وتصيب عشرين شخصًا على الأقل

Você irá infectar vinte pessoas pelo menos

أقرأ على الأقل كتاباً واحداً في الشهر.

- Eu leio pelo menos um livro ao mês.
- Leio pelo menos um livro ao mês.

دعني أساعدك في حمل الطاولة على الأقل.

Pelo menos me deixe ajudar com a mesa.

إنّ سامي ميّت منذ يوم على الأقل.

Sami morreu há pelo menos um dia.

‫ولكن على الأقل لدينا ‬ ‫بعض الآثار الآن لنتبعها.‬

Ao menos temos pistas para seguir.

‫على الأقل لن يتوه حين يعود إلى منزله.‬

Pelo menos, não se perderá no regresso a casa.

يومان على الأقل لتحصل على فيديو مدته 10 دقائق

pelo menos 2 dias para obter um vídeo de 10 minutos

ولكن أعتقد أننا يجب أن نقوم بدورنا على الأقل

mas acho que devemos pelo menos fazer nossa parte

أوقعت الاشتباكات بين المحتجين والشرطة 10 قتلى على الأقل

Confrontos no dia da eleição ceifaram pelo menos mais 10 vidas.

توم ينظف أسنانه بالفرشاة ثلاث مرات على الأقل يومياَ

Tom escova os dentes pelo menos três vezes ao dia.

لذلك كان هذا الجزء من القصة صحيحًا على الأقل ... كان

Portanto, pelo menos essa parte da história era verdadeira ...

ويمكننا رؤية ما هو قادم، على الأقل إلى حد ما

e podemos ver o que está por vir, pelo menos até certo ponto.

لا يجوز أن تنظر بتعالي على الاشخاص الأقل حظاً منك .

Você não deveria menosprezar aqueles que são menos afortunados que você.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

Mas, aqui fora, estão mais seis graus do que dentro da caverna.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا،‬ ‫من داخل الكهف.‬

Mas, aqui fora, estão mais seis graus do que dentro da caverna.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Pelo menos conseguimos recolher algum do veneno necessário para fazer o antídoto para o hospital.

ان كنت ستشكّك في كلّ شيء، فشكّك في شكّك على الأقل.

- Ao menos, duvide de sua própria dúvida se você for dizer que duvida de tudo.
- Se você for duvidar de tudo, ao menos duvide de sua própria dúvida.

على أي حال ، تذكرنا ألعابنا ، تذكرنا تلك الأيام وأعتقد أننا سعداء على الأقل

Enfim, lembramos de nossos jogos, lembramos daqueles dias e acho que estamos felizes pelo menos

ثم يقول أنه لا ينبغي لي أن أرى على الأقل منحدرًا حول استدارة العالم

então ele diz que eu não deveria nem ver pelo menos uma inclinação sobre a redondeza do mundo

في الواقع ليس كثيرًا ، على الأقل إذا ذهبنا قبل أسبوع وحصلنا على نتائج اللوتو؟

Na verdade não tanto, pelo menos se formos uma semana atrás e obtivermos os resultados de uma loteria?

‫تستخدم الدببة القطبية قواها الهائلة‬ ‫لكسر السطح.‬ ‫لكن على الأقل ثلثي عمليات الصيد‬ ‫ستبوء بالفشل.‬

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

De alguma forma, conseguiu desviar-se para o sítio menos perigoso, as costas do tubarão.

المركز الأمريكي لمكافحة اﻷوبئة ينصح بمعقمات اﻷيدي التي تحتوي على الأقل على أكثر من 60% من الكحول.

O CDC recomenda usar um álcool em gel com pelo menos 60% de álcool.

أسماك القرش البيضاء لمدة ستة أشهر على الأقل. استغرق جهد هائل ، ولا أحد فعل ذلك منذ ذلك الحين.

tubarões-brancos vivos por pelo menos 6 meses. Foi necessário um enorme esforço, nunca tentado antes.

‫مسؤول عن عدة وفيات في "اليابان"‬ ‫و 1 على الأقل في "أندونيسيا"،‬ ‫إن لم تقتل حقنة الزهرة المميتة هذه،‬

Culpado por várias mortes no Japão e pelo menos uma na Indonésia, se a injeção falta desta flor não matar,