Translation of "النجوم" in French

0.008 sec.

Examples of using "النجوم" in a sentence and their french translations:

وملايين النجوم،

et des millions d'étoiles

النجوم جميلة.

Les étoiles sont belles.

وننظر إلى النجوم.

et on regardait les étoiles.

يشاهد النجوم وحيداً؟

seul face aux étoiles ?

النجوم هي أشياء مذهلة.

Les étoiles sont incroyables.

الذي يصدر عن النجوم.

qui a été éjectée par les étoiles.

لذا فجميعنا من غبار النجوم،

On est de la poussière d'étoile.

وكانوا يبنون مناظير ليراقبوا النجوم.

Ils créaient des télescopes pour admirer les étoiles.

ولكن هذه النجوم كانت عملاقة للغاية،

Mais ces étoiles étaient massives, elles étaient vraiment énormes.

ثد تكون سمعت أننا غبار النجوم،

On dit que nous sommes de la poussière d'étoiles,

حيث تم تصنيعها في بوتقة النجوم.

Ils ont tous été fabriqués au milieu du cosmos

يحتوي بعضها على مئات النجوم فقط،

certaines n'ont que quelques centaines d'étoiles,

لأني أدرس خواص النجوم القريبة من الشمس.

car j'observe les propriétés d'étoiles proches du Soleil.

وهذا كل الغبار الذي ينفض بدوران النجوم.

c'est cette poussière balayée par la rotation des étoiles.

وحين تبدّد عنقود النجوم هذا في المجرة،

Quand cet amas d'étoiles s'est dispersé dans la galaxie,

مرتديًا قميصًا حرب النجوم، وتنورة، وحذاء رياضي،

où je porte un t-shirt Star Wars, une jupe et des baskets,

إنها مجرد نجم مثل ملايين النجوم الأخرى.

Il n'est qu'une étoile parmi des millions d'autres étoiles.

ربما تحب مشاهدة برنامج " الرقص مع النجوم"،

vous aimez peut-être « Danse avec les stars »

وأننا لسنا أغبرة النجوم فنحن لا نبرق

Nous ne sommes pas des poussières d'étoiles

لم يظهر في النجوم في الصور الملتقطة

Il n'apparaissait pas dans les étoiles sur les photos prises

يمكننا حينها جمع البيانات عن النجوم والكواكب القريبة

On a ensuite pu réunir des données sur les étoiles et les planètes alentour

منظار هابل عمل بضع مقاطع جميلة لملايين النجوم

Hubble a fait de beaux scans des millions d'étoiles

الشيء المذهل في السوبرنوفا، الموت العنيف لتلك النجوم

Ce qui est incroyable avec les supernovas, ces morts violentes d'étoile,

والجزيئات العضوية المعقدة في غبار الغيوم بين النجوم،

des molécules organiques dans des nuages de poussière interstellaires

‫ضوء النجوم أخفت بـ200 مرة من ضوء القمر.‬

La lueur des étoiles est plus de 200 fois plus faible que celle de la lune.

في النهاية انهار هذا الغاز على نفسه مشكلاً النجوم.

Finalement, ce gaz s'est effondré sur lui-même et a formé des étoiles.

ولكن في هذه النجوم الأولية كان من الممكن وجود

Mais c'est dans ces premières étoiles que l'on pouvait atteindre

وما أفعله هو دراسة هذه النجوم والكواكب لمحاولة فهم

Et j'étudie ces étoiles et ces planètes pour essayer de comprendre

إذا، ومع الوقت، النجوم تفجر الغيوم التي تشكلت فيها.

Donc, avec le temps, les étoiles se dissolvent et font le nuage qui les crée.

والشمس وكل أشقائنا النجوم فجرت الغيمة التي تشكلنا فيها.

Le Soleil et toutes ses étoiles sœurs balaient le nuage qui nous a formés.

مما يعني أننا أخذنا مواد من النجوم عبر المجرة،

Cela signifie que nous avons ramassé la matière d'autres étoiles dans la galaxie

وتخيل أنكم على شاطئ ما ليلاً، وحيدين وفوقكم النجوم.

de vous imaginer sur une plage, tout seul, la nuit, sous les étoiles.

عموما،ً عند التشكل لا يقتصر ذلك على النجوم وحدها،

Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.

وهي هذه العناصر الضرورية للحياة، والتي تشكلت في باطن النجوم.

ces éléments si essentiels à la vie, qui ont été créés dans les étoiles.

حيث يفوق عددها عدد النجوم الموجودة في مجرة درب التبانة.

c'est-à-dire plus de cellules que d'étoiles dans la Voie lactée,

حيث ستكون النجوم الأكثر سطوعًا هي صاحبة النغمة الأعلى صوتًا

Les étoiles les plus brillantes sont les plus bruyantes.

‫لكن هنا، الأقارب البعداء‬ ‫والغرباء تمامًا يشربون ويستحمون تحت النجوم.‬

Mais ici, des cousins éloignés et de complets inconnus boivent et se baignent sous les étoiles.

النسيم العليل يداعب الأوراق حيث تلمع النجوم وتتوهج أشعة الضوء

Par le bruit d'une brise légère remuant le feuillage, laissant passer la lumière... brillante, scintillante...

حسب القرآن ، فما النجوم إلا مصابيح تُستعمل كمقذوفات لرجم الشياطين.

Selon le Coran, les étoiles ne sont que des lampes qui servent de projectiles pour lapider les diables.

الذي يحصل مع مرور الوقت أن الكثير من النجوم في المجرات

Au fil du temps, beaucoup d'étoiles dans les galaxies