Examples of using "للغاية" in a sentence and their russian translations:
Довольно простые.
Слишком просто.
Очень скользко.
Очень сложно.
Так ценно
Это крайне важно,
Это довольно быстро.
Она быстрая.
Ну очень горько!
мне так жаль.
Так что это были два расходящихся пути,
Наша цель крайне проста.
сделал удивительное открытие.
океаны слишком глубоки
и наша магма очень горячая
Моя собака была серьёзно больна.
Это слишком опасно!
- Мой папа очень строгий.
- Отец у меня очень строгий.
- У меня очень строгий отец.
Я буду говорить очень быстро.
Это очень серьёзно.
Твоя собака очень толстая.
делает жизнь такой хрупкой, но и такой красивой.
с работой, которая делала меня несчастной,
Эта геометрия настолько сложна,
Это очень личное.
Я была крайне обеспокоена и недовольна.
это вызывает тревогу.
потому что шум есть везде
Очень простая версия её такова.
это только капля в море, и они уже опоздали.
Теперь так темно...
Впереди еще длинная дорога.
и причины его успеха.
компании используют экономическую мотивацию,
было так весело играть
так что человек слишком чистый
не очень приветствуется
Так что это очень обидно.
эти муравьи очень многолюдны
очень высокий уровень и огромная структура
о том, какая я «бесстрашная».
Видите, Вселенная вначале была довольно однородной,
Я очень вам благодарна.
У него очень хороший алгоритм.
И эти акулы довольно агрессивны.
Боб был очень счастлив.
Старик очень добр.
- Она очень гордилась своим отцом.
- Она была очень горда своим отцом.
Том стал очень агрессивным.
Она считает его очень симпатичным.
- Весьма благодарен вам за помощь.
- Я очень признателен тебе за помощь.
- Я очень признателен Вам за помощь.
Том был необычайно красив.
Сами был крайне удивлён.
Сами был очень серьёзным.
Ими покрыта наибольшая часть земли.
Конфиденциальность и приватность, безусловно, очень важны.
И эти лабораторные эксперименты невероятно важны.
Наши волонтёры смотрели очень неприятные ролики и фильмы —
Мы так близки к деревне.
Это может быть интересно.
лечить которые невероятно сложно,
Это удивительно, поразительно.
Вот почему это так сложно —
очень талантливые люди, регулирование,
РХ: Да, скатиться до базовых...
Когда мы приближаемся к бедному краю,
это был также критически интенсивный фильм
курение и алкоголь тоже плохо да
это было очень приятно снова
это было все еще очень приятно
их способность видеть очень низкая
Семья у турков очень священна
Решение этого вируса очень просто
слишком редки среди маршалов Наполеона.
В Америке все очень сложно
…чтобы получше рассмотреть эту очень странную штуковину.
Арабский — крайне важный язык.
Том говорит, что очень занят.
Объяснения Тома сильно сбивали с толку.
Мэри действительно очень симпатичная девушка.
Эта лестница достаточно прочная?
Ты такой смешной, ты меня смешишь.
Те венгерские девушки очень симпатичные.
Принять это решение было очень непросто.
но может, это и не так важно.
принимаются исходя из ответа на очень простой вопрос:
Я начала учить арабский с неверной мотивацией.
Пэм: Что случилось, из-за чего ты так расстроилась?
Снег — отличный изолятор. Очень уютно.
Особенно сложно запомнить момент времени.
Но эти фильтры допускают ошибки.
Оно весёлое и не напрягает.
я так рад, что посмотрел это с семьёй».
Глаза дельфина очень чувствительны к голубому свету.
почему это должно быть так важно
то, что оказалось, сделало всех очень счастливыми.