Translation of "جميلة" in French

0.069 sec.

Examples of using "جميلة" in a sentence and their french translations:

- هذه القلعة جميلة.
- تلك القلعة جميلة.

Ce château est beau.

- هي امراة جميلة.
- إنها امراة جميلة.

C'est une belle femme.

وحتى جميلة،

et mêmes belles.

أنتِ جميلة

- Tu es beau.
- Tu es belle.
- Vous êtes beau.
- Vous êtes belle.
- Vous êtes beaux.
- Vous êtes belles.

تبدى جميلة.

Il est mignon.

الحياة جميلة.

La vie est belle.

بداية جميلة .

- Beau départ.
- Magnifique début.

الباندا جميلة.

- Les pandas sont de beaux animaux.
- Les pandas sont de gracieux animaux.

النجوم جميلة.

Les étoiles sont belles.

اليهودية جميلة.

Le judaïsme est beau.

- هذه القلعة جميلة.
- القلعة جميلة.
- القلعة خلابة.

- Ce château est beau.
- Le château est beau.

أخبرتني أنني جميلة،

Elle me disait que j'étais magnifique

الحياة جميلة جداً،

La vie est tellement belle,

نرى شواطئ جميلة،

Nous voyons de belles plages,

يكشف صور جميلة

révèle de belles images

وهي ميزة جميلة

ce qui est une fonctionnalité intéressante

هذه القلعة جميلة.

Ce château est beau.

إنها جميلة جداً.

Elle est très mignonne.

أخته جميلة جدا.

Sa sœur est d'une grande beauté.

أمسكت فراشة جميلة.

J'ai attrapé un beau papillon.

تلك القلعة جميلة.

Ce château est beau.

هذه الصور جميلة.

Ces images-ci sont belles.

أنت فتاة جميلة.

- Tu es une belle jeune fille.
- Tu es une jolie jeune fille.

رأيي أنها جميلة.

Je pensais qu'elle était mignonne.

هذه الوردة جميلة.

Cette rose est jolie.

.لتوم إبتسامة جميلة

Tom a un beau sourire.

ليلى فتاة جميلة.

Layla est une jolie fille.

الفتاة جميلة جداً.

La fille est belle.

تذهب إلى بعض الأحياء ... هندسة معمارية جميلة، حدائق جميلة ...

Vous vous rendez dans un quartier, avec architecture et parc magnifiques,

وجميعها جميلة كما ترون.

et elles sont toutes magnifiques comme vous pouvez le voir.

جميلة ومشاركة حقًا حقًا،

très, très gentils et engagés,

نحن في مدينة جميلة

nous sommes dans une belle ville

لا شك بأنها جميلة.

Sa beauté ne fait aucun doute.

إنها جميلة يا رجل!

- Elle est canon, mec !
- Mec, elle est bonne !

بورتو أليغري مدينة جميلة.

- Porto Alegre est une ville superbe.
- Porto Alegre est une belle ville.

هذا الكلمةُ جميلة حقّاً.

Ce mot est vraiment joli.

إن الأرضية الخشبية جميلة.

C'est beau un plancher en bois.

أصبحت ابنتها امرأة جميلة.

Sa fille est devenue une belle femme.

- الدنيا جميلة.
- العالم جميل.

Le monde est beau.

توم قال أنني جميلة.

Tom a dit que j'étais mignonne.

بصفتها تكملة جميلة للأهداف الأكاديمية،

comme un joli complément des objectifs académiques de l'école,

الذكاء الاصطناعي هو صدفة جميلة.

l'IA est un heureux hasard.

كانت جميلة في تلك السنوات

c'était beau dans ces années

ليست مشكلة جميلة يا أخي

pas un problème beau frère

في الواقع تبدو جميلة بذوق

a l'air de bon goût visuellement beau

يا لها من فتاة جميلة!

Quelle jolie petite fille !

يُقال أن البندقيّة مدينة جميلة.

On dit que Venise est une belle ville.

نارا مدينة هادئة و جميلة

Nara est une ville calme et jolie.

صنعت لي أختي دميةً جميلة.

Ma sœur m'a fait une belle poupée.

يا لها من مدينة جميلة!

Quelle belle ville !

يا لها من أزهار جميلة!

Quelles belles fleurs !

أعتقد أن عينيك جميلة جدّا.

Je pense que tes yeux sont très beaux.

قد تكون الدزينة جميلة، لكن...

Même une dizaine, ça aurait été sympa...

يا لها من مفاجأة جميلة.

Quelle chouette surprise !

ارو قصة جميلة لصديقي الصغير.

Raconte une belle histoire à mon jeune ami.

يا لها من حديقة جميلة.

Quel beau jardin.

ماري بالفعل فتاة جميلة للغاية.

Mary est vraiment une fille très mignonne.

و خلقت حياة جميلة خاصة بي .

et j'ai crée ma propre vie.

إنها قطعة جميلة من علم الهندسة.

C'est un objet géométrique magnifique.

ولكن ماذا عن أشياءٍ نظنها جميلة؟

Mais qu'en est-il de ces objets que nous trouvons beaux ?

وتصنع تصورات عالمية جميلة مثل هذه

pour créer de magnifiques représentations du monde comme celle-ci,

كانت أمي جميلة جداً في شبابها.

Dans sa jeunesse, ma mère était très belle.

- هذه القلعة جميلة.
- هذه القلعة رائعة.

- Ce château est beau.
- Ce château est magnifique.

يا لها من من زهرة جميلة!

Quelle belle fleur !

منظار هابل عمل بضع مقاطع جميلة لملايين النجوم

Hubble a fait de beaux scans des millions d'étoiles

تحتوي الطماطم في حد ذاتها على لقطة جميلة

Une tomate est un magnifique concentré

في الواقع ، إذا نظرت إليها ، تلك السنوات جميلة.

En fait, si vous le regardez, c'est beau

وبطبيعة الحال أجبتهم بنعم، لأنني أعني أن كوستاريكا جميلة.

J'ai naturellement accepté, car le Costa Rica est un si beau pays,

الحقيقة هي جميلة، بدون شك، ولكن حتى هي الأكاذيب.

La vérité est belle, sans doute; mais de même des mensonges.

- ما أجمل هذه الحديقة.
- يا لها من حديقة جميلة.

Quel beau jardin.

دعونا نختار أن تكون المرحلة القادمة من وجودنا البشري جميلة،

Choisissons de rendre la prochaine phase de notre existence sur Terre belle,

- تبدو جميلة في هذا الرداء.
- شكلها فاتن في ذلك الفستان.

Elle est jolie avec cette robe.

لم يسبق لي و أن رأيت فتاة جميلة مثل هذه.

Je n'avais jamais vu une aussi belle jeune fille auparavant.

الآن، قد تقول: "حسنًا، أنا أريد أن أكتشف أشياءًا جميلة أيضًا؛

Bon, vous allez vous dire : « Moi aussi, je veux découvrir de belles choses !

‫إنها وحوش ولدت لتكون متوحشة،‬ ‫قاسية لكنها حيوانات مفترسة متفردة جميلة.‬

Ce sont des bêtes nées sauvages. Des prédateurs violents mais magnifiques.

ألا ترغب في الذهاب إلى الماضي قليلاً وأن يقوم جدنا بإغلاق قطعة أرض جميلة من مكان جميل؟

N'aimeriez-vous pas aller un peu plus loin et demander à notre grand-père de fermer une belle parcelle d'un bel endroit?

لا تنسَ أبدًا أهمية إشراقة شمس جميلة، أو مراقبة صغارك ينامون، أو رائحة المطر. فكثيرًا ما تكون الأشياء الصغيرة هي المهمة حقا في الحياة.

Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.