Translation of "نأخذ" in English

0.004 sec.

Examples of using "نأخذ" in a sentence and their english translations:

دعونا نأخذ تصويت.

- Let's take a vote.
- Let's vote.

- دعنا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعينا نأخذ قسطاً من الراحة.
- دعونا نأخذ قسطاً من الراحة.

Let's get some sleep.

دعونا نأخذ مثالاً سريعاً

Let's take a quick example.

ثم نأخذ خطوة إلى الخلف

Then we step back,

حيث نأخذ تشريح الحيوانات الحديثة،

where we take the anatomy of modern animals,

في هذا النموذج، نأخذ المعلومات،

In this model, we take in information,

دعنا نأخذ كل شيء معا

let's take it all together

من المهم أن نأخذ في الاعتبار

it's important to consider

وأن نأخذ الماء العذب إلى "منغوليا"،

And to bring fresh water to Mongolia,

علينا أن نأخذ شبابه بعين الاعتبار.

We must take his youth into account.

دعونا نأخذ مثالاً لتطعيم غير الحي،

Let's take an example of a non-live vaccine,

تخيّل الآن أن نأخذ تلك الفيل الحامل

Imagine now that we take that pregnant elephant

ومن ثم نأخذ خطوة إلى اليسار مجدداً

and then we step again to the left,

لم نأخذ درسًا بالجرام من إبراهيم متفريكة!

We did not take a gram lesson from İbrahim Müteferrika!

لذا نأخذ جرعةً من السيلوسيبين، لنقابل بعدها خالقنا،

and we take a dosage of psilocybin, and we meet our maker,

عندما نأخذ الحيوانات ونضعها على حمية الصيام المتقطع،

Why when we take animals and put them on an intermittent fasting diet,

أولاً، نأخذ خطوة واحدة إلى الأمام، باستعمال القدم اليسرى

The first one is we'll step with the left leg forward,

دعونا نأخذ العدد الأول الموجود على السبورة هنا: 576.

Let's take the first number on the board here: 576.

نيك بوستروم: هنا يمكننا أن نأخذ حالة الاحتباس الحراري.

NB: Yeah, so, here we might take the case of global warming.

لهذا نحن نخطط لكامل يومنا، عندما نأخذ الدش الصباحي،

This is why when we're taking a shower, we plan out our entire day,

في الوقت الذي نأخذ فيه لقطات فوتوغرافية لنشاط الدّماغ.

as we're taking snapshots of brain activity.

يمكننا أن نأخذ التدريبات والتقنيات التي يستخدمها رواد الفضاء

we can take the exercises and techniques we use for astronauts

نريد أن نأخذ هذه الأفكار ونجد لها سبلاً لتوسيع نطاقها

We want to take these ideas and find ways to scale them up.

‫يمكننا أن نأخذ العواطف ونفكر فيها‬ ‫من حيث الكفاءة وليس الجنس.‬

We can take emotions and think in terms of competence and not gender.

‫بل أنه يوضح بالضبط‬ ‫إذا ما كنا نأخذ أنفسنا على محمل الجد،‬

It's that it exactly shows how seriously we take ourselves,

برنامج بث جديد يدعى Quibi و كل يوم نأخذ سؤال عن هذه

streaming app called Quibi and every day we take on a question about this

كمثال، دعنا نأخذ فى الاعتبار جراحة بطانة الرحم المهاجرة: تخيل جبل جليدي.

For example, let's consider endometriosis surgery; imagine an iceberg.

ولكن أنا ايضا اعتقد بأننا يجب أن نأخذ هذا المفهوم على نطاق أوسع.

But I also think we can consider this concept much more broadly.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.

What about Europe? Europe is grappling with death. Because we didn't take this virus seriously enough.

اعتمادًا على ما إذا كنا نريد أن نأخذ بعين الاعتبار واحدة أو أخرى من المصالح ،

Depending on whether we want to take into account one or other of the interests,