Translation of "تعد" in English

0.021 sec.

Examples of using "تعد" in a sentence and their english translations:

ألم تعد تحبّني؟

Aren't you in love with me anymore?

أنها لم تعد كذلك،

until it didn't,

لم تعد تسكن هناك.

She doesn't live there any more.

لم تعد إليّ نقودي.

She didn't give me my money back.

أمي تعد كعكة لأبي.

My mother is making my father a cake.

لم تعد مؤهلة كرياضية.

no longer qualified as a female athlete.

لم تعد هناك حاجة.

was no longer needed.

تعد أمي كعكة لأبي.

My mother is making a cake for my father.

أحياناً تعد أختي العشاء.

My sister sometimes makes our dinner.

وكانت هذه تعد دعاية جيدة.

Besides, it was good marketing.

لم تعد حركة حميمية صغيرة.

is no longer a small, intimate gesture.

لم تعد تلك هي مشكلتكم

it's just no longer your problem.

والتي كأسماك، تعد مغذية أكثر.

which are more nutritious as fish.

لم تعد تنتمي إلى منزلك.

You no longer belong in your home.

‫ولم تعد إلى ذلك الوكر.‬

and didn't come back to that den.

‫ولم تعد تأكل أو تصطاد.‬

There was no more feeding, no more hunting.

لم تعد تنتمي إلى الرياضة!

you no longer belong in sport!’”

لم تعد هنا بعد الآن.

- It isn't here anymore.
- It's not here anymore.

لم تعد هذه الكلمة مستعملةً.

That word has fallen out of use.

أنماط تفكير لم تعد تخدمني.

Thought patterns that no longer serve me.

لم تعد إلى القاهرة أبدا.

She never went back to Cairo.

الوسادة لم تعد مثل الأول.

The cushion has lost its spring.

فهي لم تعد لغتي بعد الآن،

This is not my language anymore,

لم تعد بطيئةً أو جيدةً فحسب،

is no longer slow or good -

ولم تعد تستجيب لأوامر من يمتطيها

refusing to respond to the commands of their riders.

لكن تلك القوانين لم تعد فعالة.

But those laws don't work anymore.

أن غرفة الصف لم تعد نفسها بدونها،

that our classroom wasn't the same without her,

لم تعد تعاني من السكري النوع الثاني.

she no longer had type 2 diabetes.

تعاني والدتي من الخرف ولم تعد تعرفني،

My mother had dementia and no longer recognized me,

فأسرار مصانع السيارات لم تعد أسرارًا بعد.

The car industry's secrets aren't quite so secret anymore.

تعد نيكاراغوا أكبر بلد في أمريكا الوسطى.

Nicaragua is the largest country in Central America.

يمكنها ان تعد من واحد إلى عشرة.

- She can count from one to ten.
- He can count from one to ten.

وبعد عدة شهور، لم تعد جين تشبه جين.

And after a few months, Janie wasn't sounding like Jane.

يمكنني مواجهة الغيوم، فلم تعد رمادية بعد الآن

I can take on the clouds, they're no longer gray

أن الشمس لم تعد تدور حول الأرض...الخ.

since the sun doesn’t turn around the Earth, etc.

اليوم، لم تعد صحة القلب مجالاً يحتكره الفلاسفة،

Today, the care of the heart has become less the province of philosophers,

ولم تعد لوسي الصغيرة الجميلة جميلة بعد الآن

and that small sweet Lucy isn't sweet Lucy anymore.

ومنذ وقت قريب لم تعد تصيبني أي إعاقة.

and the disability checks soon stopped coming.

لكن المدينة على شاطئ البحر لم تعد مستخدمة

but the city at the seaside is no longer used

الهجوم الروماني ولم تعد القوات تحت سيطرة أحد.

of the Roman attack dissolved and the troops were no longer under anyone’s control.

اشترك في لم تعد تفوت أشرطة الفيديو التالية.

Subscribe to no longer miss our next videos.

"هل أنت تعد الشاي لي؟" "لا، بل لجمال."

"Are you making tea for me?" "No, for Jamal."

اقتنع فاضل أنّ ليلى لم تعد تريد قتله.

Fadil was convinced that Layla no longer wanted to kill him.

فكرة أن الموسيقى ربما لم تعد جزءًا من حياتي

the idea that it may no longer be a part of my life

بدت أفضل حالاً من قبل لكن لم تعد تكترث

She looked a little better than before but was past caring.

تعد القصص بمثابة الوسائل التي ننتقل بواسطتها حول العالم.

Stories are the means by which we navigate the world.

تعد الأخطاء الطبية المسبب الثالث للموت في الولايات المتحدة،

Medical errors are reported to be the third cause of death in the US,

تم تدميرها بالكامل لدرجة أنها لم تعد قابلة للإصلاح

was so completely destroyed that it did not merit repair.

ولكن هل تعلم أن "القيادة" تعد أكثر المهن انتشارًا

But did you know that "driver" is actually the most common job

بكلمات قاطعة ، "إذن ، أمير إسلنغ ، أنت لم تعد ماسينا؟"

cutting words, “So, Prince of Essling, you are no longer Masséna?”

بالتلويح بقتل الارض مدفوعاً بغازاتٍ تعد السلاح القاتل له

threatening to kill the earth propelled by gases that are the deadly weapon for it

فيضاناتٍ دمرت الشعاب المرجانية ودمرت المحاصيل. فيما تعد توفال

floods that destroyed coral reefs and destroyed crops. While Tuval and Kibati,

الأعمال التحضيرية ، أي الأعمال التي تعد تدبيرًا سيتدخل لاحقًا.

Preparatory acts, that is to say acts preparing a measure which will intervene later.

تعد الحصبة واحدة من أكثر الأمراض المعدية التي نعرفها

Measles is one of the most contagious diseases we know.

سأطلب من ليزا أن تعد لك بعض الحساء الساخن.

I'll get Lisa to make you some warm broth.

كانت تهديدات القتل لا تعد ولا تحصى، والإهانة أصبحت ثابتة.

the death threats were endless, and the harassment was constant.

باراك أوباما:"تعد الليلة شرفًا خاصًا لي، بسبب.. لنواجه الأمر،

BO: Tonight is a particular honor for me because, let's face it,

وللآن، تعد تلك الأنشطة في الغالب غير مرئية بالنسبة لنا.

And yet, those activities are mostly invisible to us.

بعض القوات الرومانية، المرهقة والمنهكة، استسلمت، ولم تعد تمتلك القوة

Some of the Roman troops, weary and fatigued, simply gave up, no longer having the strength

اصلاً فمع الاحتباس الحراري لم تعد البيئة مناسبةً لتكاثر هذه

with global warming the environment is no longer suitable for the reproduction of these

الحراري بحسب احصاءات موقع استاتستا هي الصين التي تعد اكبر

warming, according to the statistics of the Statista website, is China, which is the largest

حسنا، تعد الكويت دولة نصف ديمقراطية. فالكويت خلافا للسعودية لديها

So, Kuwait is known as a “semi-democracy.” Unlike Saudi Arabia, Kuwait has freedom of

يجدر بك أن تضع في حسبانك أنك لم تعد شابا.

You had better take into consideration that you are no longer young.

عمرها سنتان فقط ، مع ذلك تستطيع أن تعد إلى مئة!

She's only two years old, but she can already count to 100.

- تقوم أمي بإعداد كعكة لأجل أبي.
- تعد أمي كعكة لأبي.

My mother is making a cake for my father.

‫تعد "سنغافورة" الآن أحد أكثر المدن‬ ‫الصديقة للحياة البرية في العالم.‬

Singapore is now one of the most wildlife-friendly cities in the world.

بأكثر من 95 مليون مواطن تعد مصر أكبر دول العالم العربي

With over 95 million inhabitants, Egypt is the biggest country in the Arab world.

والتي لم تعد موجودة بعد الآن. إنها مدرسة للبنين في "ستراتفورد."

which doesn't exist anymore. It's an all-boys school in Stratford.

كل ما كان عليها فعله هو أن تعد الرقم 2 تسع مرات.

All she had to do is count by twos nine times.

هو مجرد عالم واحد من بين عوالم مختلفة لا تعد ولا تحصى

it's just one of countless different real worlds

وفي أحد الأيام قال جهاز الذكاء الاصطناعي "من فضلك لا تعد تشغيلي".

One day the AI says, "Please do not restart me."

قبل 40 عاما، هذه البلدان القليلة والتي تعد على أصابع اليد الواحدة

40 years ago, such few countries were net exporters of calories,

نحن نقوم بالكثير من الأشياء لدرجة أن عقولنا لم تعد تشرد بما يكفي.

We're doing so much that our mind never wanders anymore.

منذ سنواتٍ ليست بالقليلة تعد الامارات من بين اغنى الدول العربية فدخل الفرد

for not a few years. The UAE is among the richest Arab countries. Its per capita income

تأثّرت حياة سامي للأبد منذ اليوم الذي لم تعد فيه أمّه إلى المنزل.

Sami's life is scarred for ever by the day his mom didn't come home.

‫وكذلك تزداد صعوبة التنفس هنا.‬ ‫كما أن هذه الشعلة ‬ ‫لم تعد تشتعل بنفس التوهج.‬

Also getting harder to breathe here. Now, this torch isn't burning nearly so bright, either.

على الرغم من أن الخلافة العباسية لم تعد مركز القوة السياسية في العالم الإسلامي

The Abbasid caliphate, although no longer the centre of political power in the Islamic world,

لم تعد الإمبراطورية الصينية بعد ذلك في موقف يسمح لها بالتدخل في آسيا الوسطي

The Chinese Empire was no longer in any position to interfere in Central Asia,

تعد سرقة استخدام السلاح أو التهديد به جريمة يعاقب عليها بالسجن لمدة 20 عامًا.

theft with use or threat of a weapon is a crime punishable by 20 years' imprisonment.

- يمكنها ان تعد من واحد إلى عشرة.
- يمكنها ان تَعُدَّ من الواحد إلى العشرة.

She can count from one to ten.

عند الاقتراب من نقطة الدخول إلى الأرض الغلاف الجوي ولم تعد بحاجة إلى الدفع

Upon approaching its entry point into Earth’s atmosphere and no longer needing its propulsion

اعترض ديما: "لكن هذا سخيف! الكوبيكات لم تعد تستخدم منذ عصور! و0.99 ليس رقمًا طبيعيا حتى!"

"But that's ridiculous!" Dima protested. "Kopeks haven't been around in ages! And 0.99 isn't even a natural number!"

إن تجنبتَ كل حياتك القتلَ، والسرقة، والزنا، واليمين الزور، والتجديف، وعدم احترام والديك وكنيستك وملكك، فإنك تعد عرفًا مستحقًا للاحترام حتى ولو كنت لم تفعل فعلةً طيبةً واحدة.

If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.

ومع أن جدتي لم تعد معنا، فإنني أعلم أنها تنظر إلي، هي والعائلة التي جعلتني الإنسان الذي يقف أمامكم. أفتقدهم الليلة. أعلم أن ما أدين لهم به فوق الوصف. إلى أختي مايا، وأختي ألما، وكل إخوتي الآخرين وأخواتي، شكرًا لكم جزيلًا على كل الدعم الذي قدمتموه لي. إني ممتن لهم.

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.