Translation of "المسؤول" in English

0.007 sec.

Examples of using "المسؤول" in a sentence and their english translations:

‫أنت المسؤول.‬

You're in charge.

‫ولكنك المسؤول.‬

But you're in charge.

”هل أنت المسؤول هنا؟“ ”لا.“ ”مَن المسؤول إذا؟“

"Are you in charge here?" "No." "Who is in charge then?"

‫تذكر، أنت المسؤول.‬

[Bear] Remember, you're in charge.

بالتأكيد، أتى المسؤول،

Sure enough, he came out,

ومن المسؤول عن القرارات

and who has responsibility for which decisions

فهو المسؤول عن الشعور

which is responsible for how you feel,

من المسؤول عن هذا؟

Who is responsible for that?

[من المسؤول عن هذا؟]

[Who is responsible?]

‫لا تنس أنك المسؤول.‬

[Bear] Don't forget, you're in charge.

‫لا تنس، أنت المسؤول.‬

[Bear] Don't forget, you're in charge.

‫ماذا تعتقد؟‬ ‫أنت المسؤول.‬

What do you reckon? You're in charge.

‫أنت المسؤول. القرار قرارك.‬

You're in charge, your decision.

‫ماذا تعتقد؟ أنت المسؤول.‬

What do you reckon? You're in charge.

‫أنت المسؤول، القرار قرارك.‬

You're in charge, your decision.

هل أنت الشخص المسؤول؟

Are you the person in charge?

- هل لي أن أكلم المسؤول هنا؟
- هل يمكنني التحدث مع المسؤول هنا؟

Can I speak to the person in charge?

ولكن إلى أن غادر المسؤول

But until the senior leader left

‫أنت المسؤول هنا، القرار قرارك.‬

You're in charge here, it's your decision.

‫أنت المسؤول،  أتتذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

You're in charge, remember? You decide.

وهو المسؤول عن انقباض الخلية العضلية،

and that's what is responsible for your muscle cells contracting,

هو المسؤول عن اكتشاف هذه الصيغة:

is responsible for discovering this formula:

هكذا تعلم بأن الملك هو المسؤول.

and that's how you know the king is in charge.

‫تذكّر، أنت المسؤول عن هذه المهمة.‬

[Bear] Remember, you're in charge of this mission.

‫تذكر، أنت المسؤول في هذه المهمة.‬

Remember, you're in charge on this mission.

‫أنت المسؤول، هل تذكر؟‬ ‫القرار لك.‬

You're in charge, remember? You decide.

من المسؤول عن هذه الفكرة السّخيفة؟

Who was responsible for that stupid idea?

‫أنت المسؤول هنا.‬ ‫أنت تشاركني هذه الرحلة.‬

You're in charge here. You're on this journey with me.

‫أنت المسؤول في هذه الرحلة.‬ ‫القرار لك.‬

You're in charge on this journey. You decide.

‫أنت المسؤول. دعنا نربط الحبل.‬ ‫هنا ربما؟‬

You're in charge. Let's tie the rope off. Maybe around here?

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ قرارك.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

‫هنا في الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. ‬ ‫اتخذ القرار.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫اتخذ قرارك.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول.‬ ‫ اتخذ القرار.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision.

ذهبت إلى مكتب الشؤون وطالبت برؤية المسؤول.

I went down to the welfare office and I demanded to see the supervisor.

وجواب سؤالي "من هو المسؤول؟" هو: نحن النساء،

The answer to my question “Who is responsible” is we, women,

ثم هناك جذع الدماغ، المسؤول عن النوم والاستيقاظ.

Then there's the brain stem, in charge of sleep and wake.

أنا المسؤول، وليست زوجتي. لست مسؤولاً يا عزيزي.

[man] I am in charge, not my wife. [Pepe] You are not in charge, dear.

‫أنت المسؤول. أنت شريكي في هذا الأمر.‬ ‫القرار لك.‬

You're in charge, you're with me on this. You decide.

نزل سكيبيو كالفوس، المسؤول عن قوة الغز، في إمبوريا

Scipio Calvus, now in charge of the invasion force, disembarked at Emporiae.

عندما لا تكون الشخص المسؤول عادةً عن هذه الأشياء،

when you're not the person normally in charge of things,

ايران ادعت ان السعودية هي المسؤول عن تصاعد الخلاف

Iranians largely blamed the Saudis for the war and the feud escalated.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

It's hot, it's a bold decision, but you're in charge, let's go. Come on.

إهماله ، وأولاده ، والقابلات ، والحيوانات أو الأشياء التي هو المسؤول عنها.

his carelessness, his children, attendants, animals or things for which he is responsible.

يلاحظ بأن الضابط المسؤول عنه يبدو وكأنه قد اتخذ قراراً خاطئاً.

notices that his senior officer might have made a crucial misjudgement.

القيادة في الشرق، فكان سيتاس المسؤول عن الجبهة الشمالية في أرمينيا

the command in the east, with Sittas placed in charge of the northern front in Armenia

- أنا المسؤول عن هذه العيادة.
- أنا من يتحمّل مسؤوليّة هذه العيادة.

The person who is accountable for this clinic is me.

وعند أوّل منعطف في هذا النهر، أخبرنا الطبيب الجرّاح المسؤول عن مارك

And at the first bend in that river, Mark's surgeon told us

كانت مهمته الأولى ربط جيشه بجيش المسؤول الرفيع المستوى في بلاد الغال،

His first task was to link up his army with that of the other high ranking official in

المشرع ، المسؤول الوزاري ، القاضي ، وليس كونه طرفًا في الاتفاقيات ، لا يمكن [النص].

The legislator, the ministerial officer, the judge, not being parties to agreements, cannot [stipulate].

لذا من أجل صحتك، ما هو المسؤول عن خلق ماء (EZ) في الخلية؟

So, for your health, what builds EZ water in your cells?

ترك هولاكو الملازم الموثوق به كاتبوغا المسؤول عن الدفاع عن سوريا حتى يعود

Hulagu left his trusted lieutenant Kitbuqa in charge of defending Syria until he returns

تنازعا لأكثر من سنة حول من المسؤول عن من يصدر القرارات وأية منها بالتحديد

fought for an entire year over who got to call which shots

‫في هذا الكهف، أنت المسؤول. اتخذ القرار.‬ ‫يمكن للدغة الأفعى المجلجلة‬ ‫أن تكون قاتلة. لذا يجب أن نتوخى الحذر.‬

Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.