Translation of "اللازمة" in English

0.008 sec.

Examples of using "اللازمة" in a sentence and their english translations:

سأخبركم بالمهارات اللازمة

I'm going to give you the skill necessary

يمكننا ملاحظة تركيبة العناصر الفريدة اللازمة

that we're able to see what a unique cocktail of basic elements was needed

اللازمة لزيادة سمك منطقة الإقصاء هذه.

to grow this exclusion zone.

أحياناً لا تتوافر الأدوات الطبية اللازمة

sometimes they don't have the medical product they need.

آمل أن تأخذ كل الإجراء اللازمة.

I expect you to make all the necessary arrangements.

وهذا هو ما يوفر للخلية الطاقة اللازمة.

and that's what gives the cell its energy.

لكن لم تتواجد الإبرة اللازمة لهذه العملية.

But the needle for this procedure wasn't available.

فهو ليس بممتع، ولكن الناس ستقوم بالفحوصات اللازمة.

it's not terribly pleasant, but people will do it.

ولكنها لا تزال تفتقر إلى أشكال الحكومة اللازمة

still lacking the forms of government needed,

للحصول على 60 صوتا اللازمة للتغلب على filibuster.

to get the 60 votes needed to overcome a filibuster.

في القيام بذلك ، قالوا IAAF الأدلة اللازمة تظهر صلة

In doing so, they said the IAAF needed evidence showing a link

وبدون دليل على وجود المهارات المعمارية اللازمة فى ذلك الوقت

and no evidence of the evolution of the necessary architectural skills.

اللازمة للرحلة ستحتاج إلى صاروخ ضخم مستحيل لإطلاقه في الفضاء.

for the journey would need an impossibly huge rocket to launch into space.

وأنشأ المؤسسات والبيروقراطية اللازمة التي يمكن أن تدعم حكمًا فعالاً

founding the institutions and bureaucracy that could support an efficient rule,

أريد أن أتحدث عن: من أين نحصل على الطاقة اللازمة لنا؟

I want to talk about: Where do we get our energy?

افتقر فيليب إلى الإمدادات اللازمة لحملة طويلة، وعاد، متراجعًا عن الأنظار

Lacking supplies for a prolonged campaign, Philip turned back, retreating out of sight…

المهارات اللازمة للسيطرة على جيش ميداني ضخم. ومنذ أن تم تزيين سمعته

the skills needed for controlling a massive field  army. And since his reputation was embellished  

الطريق لتخزين المواد اللازمة للحملة ، مع العلم أنه قد لا يكون قادرًا على

the way to stockpile provisions for the campaign, knowing that he might not be able to effectively

وعلى الرغم من افتقارها إلى الأعداد اللازمة لتثبيت الخط، فإنها ظلت غير محبطة.

Despite lacking the numbers to stabilize  the line, they remained undeterred.  

انزعج القنصلان من هذا الخبر، مع العلم أن حنبعل لديه الآن الموارد اللازمة للتخييم

The two consuls were alarmed by the news, knowing  that Hannibal now had the resources to camp  

أي أنه يجب على صاحب العمل توفير المعدات اللازمة وتغطية التكاليف التي ينطوي عليها

Namely that the employer must provide the necessary equipment and cover the costs involved

الآن رواد الفضاء اللازمة لسحب في منتصف الرحلة مناورة لإعادة تكوين السفينة حتى الطاقم

Now the astronauts needed to pull off a mid-flight maneuver to reconfigure the ship so the crew

المحقق ، وهو عضو في المحكمة ، كان مسؤولاً عن العثور على الأدلة باستخدام جميع الوسائل اللازمة.

The inquisitor, a member of the court, was responsible for finding the evidence using all necessary means.

لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.

Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.