Translation of "تعلم" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "تعلم" in a sentence and their dutch translations:

التعليم تعلم.

Onderwijzen is leren.

- أريد تعلم الإنجليزية.
- انا اريد تعلم الانجليزية

Ik wil Engels leren.

لكن هل تعلم؟

Maar weet je?

أريد تعلم الرومانية.

Ik wil Roemeens leren.

هل تعلم لماذا؟

- Weten jullie waarom?
- Weet u waarom?

أريد تعلم الأيرلندية.

Ik wil Iers leren.

أريد تعلم الكراتيه.

Ik wil karate leren.

أحب تعلم اللغات.

Ik hou van talen leren.

أنت تعلم كيف

Je weet hoe.

لماذا تعلم ذلك؟

Waarom weet jij dat?

العلم هو تعلم ما لم تكن تعلم أنك لم تعرفه.

Educatie is dingen leren waarvan je niet eens wist dat je ze niet wist.

- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.

Ik dacht dat je graag nieuwe dingen leerde.

- بدء توم تعلم الفرنسية السنة الماضية.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام الماضي.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنصرم.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنقضي.

Tom begon vorig jaar Frans te leren.

وهل تعلم ماذا تعلمت؟

Weet je wat ik geleerd heb?

تعلم لغة أجنبية صعب.

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

هل تعلم كم الساعة؟

Weet jij hoe laat het is?

أُحب تعلم اللغات القديمة.

Ik leer graag oude talen.

انا اريد تعلم الانجليزية

Ik wil Engels leren.

هل تعلم لماذا أتيت؟

Weet je waarom ik ben gekomen?

الكثير منا سيبدأ، كما تعلم،

Velen zullen beginnen

إنه يوم الإثنين, كما تعلم

Het is maandag, weet je.

هل تعلم .. يبدو كأنه شخصي

Weet je, dit ligt wat gevoelig,

حسناً تعلم،هذا الشخص، وذلك الشخص"

en iemand die dit deed en iemand die dat deed.

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

Oma wist niet dat ik homoseksueel was.

بأنه تعلم الكثير من مثال لوفيفر.

erkende dat hij veel van Lefebvre's voorbeeld had geleerd.

و 15% اخرين يواجهون صعوبات تعلم

Nog eens 15% hebben taalgebonden leermoeilijkheden

بالطبع تعلم الكثير عن روّث الدجاج.

natuurlijk weet je veel van kippenstront.

بدأت رحلة تعلم اللغات معي باللغة اليهودية،

Als eerste vreemde taal heb ik Hebreeuws geleerd,

أنت تعلم بأنك بدوت نوعاً ما كميكانيكي.

klonk je een beetje mechanisch.

‫إنها تعلم أن هناك صيد سهل في الظلام.‬

Ze weten dat ze makkelijk eten kunnen scoren in het donker.

‫لكن الأم تعلم أن الأسرة قريبة من الماء.‬

Maar de matriarch weet dat het water dichtbij is.

- هل تعلم ما يعمله توم لكسب لقمة العيش؟
- هل تعلم ما يعمله توم لكسب رزقه؟
- هل تعرف ما هي مهنة توم؟

Weet jij wat Toms beroep is?

- من أينَ تعرف هذا؟
- أنتَ من أينَ تعلم هذا؟
- أنتَ كيف تعرف هذا؟
- كيف تعرفين هذا؟
- كيفَ تعلمين هذا؟
- كيف تعلم ذلك؟

Hoe weet je dat?

إن لم تكن تعلم ما هي القيم التي يمتلكها أحدهم،

Als je niet weet wat iemands waarden zijn,

‫لكن مثل كل القردة الشابة،‬ ‫لا يزال عليه تعلم الكثير.‬

Maar zoals alle jonge apen heeft hij nog veel te leren.

مرة أخرى,إذا كنت لا تعلم مالذي تفعله عندما تُخطئ,

Als je vastloopt bij een fout,

أكثر من 70% من الطُلاب يفشلون في تعلم هذه الأشياء.

Meer dan 70% van de kinderen krijgen dit niet onder de knie.

- هل تعلم من أنا ؟
- هل تعلمون من أنا ؟
- هل تعلمين من أنا ؟

Weet je wie ik ben?

هل تعلم أن الرجال الذين يتناولون حبوب منع الحمل بانتظام لا يحمِلُون؟

Wist je dat mannen die regelmatig de pil slikken niet zwanger raken?

وكانت تعلم أن عائلتي تحتاج إلى فرد مِثلي بما يحمله من مميزات.

wist instinctief dat onze familie gebaat zou zijn bij een homofiele zoon.

لقد تعلم سوشيت في إيطاليا الدرس الأكثر قيمة في حياته المهنية: لكي تكون

Het was in Italië dat Suchet de meest waardevolle les uit zijn carrière leerde: om troepen

تعلم سولت الكثير من Lefebvre (زميل مستقبلي مشير) ، حيث خدم أولاً كرئيس لهيئة

Soult leerde veel van Lefebvre (een toekomstige mede-maarschalk), eerst als zijn chef-

بيّنت صاحبة المحل: "رئيسنا يصر على ذلك السعر، ولكن كما تعلم، ليس عليك أن تدفع لي 0.99 بالكوبيكات. بإمكانك أن تدفع أكثر إن أردت".

"Onze baas heeft aangedrongen op die prijs," legde de verkoopster uit. "Maar weet u, u hoeft me geen 0,99 in kopeken te betalen. U mag meer betalen als u wilt."