Translation of "Umalım" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Umalım" in a sentence and their spanish translations:

İyi sonuçlar umalım.

Esperemos buenos resultados.

Onun geleceğini umalım.

Ojalá venga.

Onun olmamasını umalım.

Esperemos que eso no suceda.

Onun iyi olduğunu umalım.

Esperemos que esté bien.

Tom'un içeriye girmediğini umalım.

Esperemos que Tom no entre.

Onun yeterli olduğunu umalım.

Esperemos que eso sea suficiente.

Tom'un akıllı olduğunu umalım.

Esperemos que Tom sea listo.

Oraya zamanında varacağımızı umalım.

Esperemos que vayamos a llegar allí a tiempo.

Onun buna ihtiyacı olmadığını umalım.

Esperemos que no lo necesites.

Yarın havanın iyi olmasını umalım.

Esperemos que haga buen clima mañana.

Tom'un yaptığını düşündüğü şeyi yapmadığını umalım.

Esperemos que Tom no haya hecho lo que pensás que hizo.

Durumun daha da kötüye gitmemesini umalım.

Esperemos que la situación no empeore.

Gelecek yılın daha iyi olacağını umalım.

Esperemos que el próximo año sea mejor.

Umalım da enkaz ileride bir yerde olsun.

Esperemos que los restos estén por aquí.

Yarın her şeyin daha iyi olacağını umalım.

- Ojalá todo mejore para mañana.
- Esperemos que mañana todo vaya mejor.

Bunu asla tekrar yapmak zorunda olmayacağımızı umalım.

Esperemos que nunca tengamos que hacer esto de nuevo.

İşte başlıyoruz. Bunun kötü bir karar olmamasını umalım.

Allí vamos. Ojalá no haya sido una mala idea.

Yanıldığımı ve Tom'un bunu yardımımız olmadan yapabileceğini umalım.

Esperemos que yo esté equivocado y que Tom podrá hacerlo sin nuestra ayuda.

Bu tekne motorunun Hawaii'e giderken yarı yolda bozulmayacağını umalım.

Espero que esta lancha motora no nos deje tirados a medio camino de Hawái.