Translation of "Sanat" in Spanish

0.051 sec.

Examples of using "Sanat" in a sentence and their spanish translations:

- Sanat aşkına sanat.
- Sanat sanat içindir.
- Sanat için sanat.

El arte por el arte.

Sanat için sanat.

- El arte por la gracia del arte.
- El arte por el arte mismo.
- El arte por el arte.

Sanat nedir?

- ¿Qué es el arte?
- ¿Qué es arte?

- Almanya'da sanat eğitimi gördü.
- Almanya'da sanat okudu.

Estudió arte en Alemania.

Dil, sanat, müzik

el lenguaje, el arte, la música

Kadınlar, sanat ürünüdür.

Las mujeres son obras de arte.

Sanat tarihi okuyorum.

Estudio historia del arte.

sanat dalının çatısı altında.

que podría incluirse dentro del arte.

Burası sanat için yapıldı.

Este lugar es para el arte.

Sanat ve doğa için.

Arte y naturaleza.

Sanat, hayata anlam katıyor.

Las artes le dan sentido a la vida.

Sanat ile hayatı karıştırmayın.

- Nunca confundas el arte con la vida.
- Nunca confundáis el arte con la vida.

Sanat sergisine gittin mi?

¿Fuiste a la exposición de arte?

Sanat ciddi bir şeydir.

El arte es algo serio.

O bir sanat öğrencisi.

Es estudiante de arte.

O bir sanat eseri.

Es una obra de arte.

Tom bir sanat öğrencisi.

Tom es un estudiante de arte.

Peynir yapmak bir sanat.

Hacer queso es un arte.

Sanat herkes tarafından sevilir.

Todos aman el arte.

Amacım insanlara sanat öğretmektir.

Mi meta es hacer que la gente conozca el arte.

Bu porno değil, sanat.

No es pornografía, es arte.

Tom bir sanat eleştirmenidir.

Tom es un crítico de arte.

Sanat uzun, hayat kısadır.

- La ciencia es duradera pero la vida es breve.
- El arte es largo, la vida corta.

Bu sanat eserine bir bakın.

Echen un vistazo a esta obra de arte.

Sağdaki ise Harvard Sanat Müzesi.

A la derecha está el Museo de Arte de Harvard.

Yatak odasındaki sanat galerisi değil,

no estaba en la galería de arte que era mi cuarto,

Milli Sanat Ödeneğinin ABD bütçesi

el único proveedor de fondos para las artes en EE.UU.,

En yakın sanat galerisi nerede?

¿Dónde está la galería de arte más cercana?

O, harika bir sanat çalışması.

- Es una obra de arte maravillosa.
- Es una gran obra maestra.

O, taksiyle sanat müzesine gitti.

Ella fue al museo en taxi.

Ben büyük bir sanat hayranıyım.

Soy un gran fanático del arte.

Doroty Paris'te sanat çalışmak zorundaydı.

Dorothy debería estudiar arte en París.

Sanat müzesi bu civarda mı?

¿El museo de arte está por aquí?

Bugünlerde sanat sergisini ziyaret edeceğim.

Voy a visitar la muestra de arte uno de estos días.

Modern sanat hakkında ne düşünüyorsunuz?

¿Qué opina del arte contemporáneo?

Ben sanat mezarlığı müzelerden bıktım.

Estoy cansado de los museos, son las tumbas del arte.

Ben onu sanat olarak görmüyorum.

No lo veo como arte.

Onun bahçesi bir sanat eseridir.

Su jardín es una obra de arte.

Sanat öğretmeni gece resim yapar.

El profesor de plástica pinta por la noche.

Sanat, aşk gibi içgüdüsü yeterlidir.

En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente.

Bu sanat eserinin aslında bir heykelin

se darán cuenta de que toda esta obra de arte.

Çünkü sanat çok güçlü bir araç.

Porque el arte es una herramienta poderosa.

Yani kısacası tam bir sanat eseridir

en resumen, es una obra de arte completa

çünkü daha çok sanat filmi tarzında

porque es principalmente en el estilo del cine de arte

Sanat eğitimi almak için Paris'e gitti.

Ella fue a París para estudiar arte.

Benim için açık saçık bir sanat.

Eso lo considero arte obsceno.

Bu sanat türünü kim satın alıyor?

¿Quién compra este tipo de arte?

Tom bir sanat yarışmasında bir hakemdi.

Tom fue juez en un concurso de arte.

Sanat sınıfında korkunç bir maske yaptım.

Hice una máscara miedosa en clase de arte.

Sanat sınıfında korkutucu bir maske yaptım.

Hice una máscara aterradora en clase de arte.

Onlar Pedro'yu sanat öğretmeniyle konuşurken gördüler.

Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte.

Tom sanat hakkında çok şey bilmez.

- Tom no sabe mucho sobre el arte.
- Tom no sabe mucho sobre arte.

- Tom sanat tarihi ile son derece ilgilenmeye başladı.
- Tom, sanat tarihiyle derinden ilgilenmeye başladı.

Tom se interesó profundamente en la historia del arte.

Bunun yalnızca %0,05'i sanat için ayrılsa

si solo el 0,05 % fuera otorgado a las artes,

Sanat ekonomiye bu kadar fazla katkı sağlıyorsa

Pero si las artes contribuyen tanto a nuestra economía,

Hâlâ sanat eğitimi programlarında bütçe kısıtlaması yaşıyor?

aún sufren reducciones monetarias en programas de educación para las artes?

Peluş halısı, öğleden sonra sanat dersleri ve

tenía moqueta y clases de arte por las tardes

Bilim ve sanat burada birbirine dokunuyor biraz

La ciencia y el arte se tocan aquí

Rembrandt tarafından bu tablo bir sanat eseridir.

Esta pintura de Rembrandt es una obra de arte.

Onun sanat için iyi bir gözü var.

Él tiene buen ojo para el arte.

Sanat dünyanın bildiği bireyciliğin en yoğun biçimidir.

El arte es el más intenso modo de individualismo que el mundo ha conocido.

Sanat eğitimi almak için Paris'e gitmek istiyorum.

Deseo ir a París a estudiar arte.

Duygular olmasaydı sanat nasıl bir şey olurdu?

¿Cómo sería el arte sin las emociones?

Bu sanat değil. Bu dişli bir vajina.

Eso no es arte. Eso es una vagina con dientes.

Sinemaya gitmektense sanat müzesine gitmeyi tercih ederim.

Preferiría ir al museo de arte que ir al cine.

Sanat bir lüks değil fakat bir gerekliliktir.

- El arte no es un lujo, sino una necesidad.
- El arte no es un lujo sino una necesidad.

Bu bir sanat ve şanslı bir kaza aslında.

lo cual es un arte y también un afortunado accidente.

Ve bu sadece sanat ve doğayla kısıtlı kalmaz.

Y esto no se aplica solo al arte o la naturaleza.

İtalya dünyanın en iyi sanat galerilerinden bazılarına sahip.

Italia tiene algunas de las mejores galerías de arte del mundo.

Bu müze, muhteşem bir modern sanat koleksiyonuna sahiptir.

Este museo tiene una magnífica colección de arte moderno.

O sanat için hukuku terk etmeye karar verdi.

Decidió abandonar el derecho por el arte.

Tom, Mary'ye John'un sanat sergisine gidip gitmeyeceğini sordu.

Tom preguntó a Mary si iría a la exposición de arte de John.

Tom Mary'yi sanat eğitimi alması için teşvik etti.

Tom instó a Mary a estudiar arte.

Bir sanat eseri eşsiz bir mizacın eşsiz bir sonucudur.

Una obra de arte es el resultado único de un temperamento único.

Bunun için bugün burada, TEDxVienna'da bu sanat türüne olan ilgim hakkında

Por eso, estoy encantado de estar aquí con Uds. en TEDxVienna

Bu resme onu gördüğüm anda aşık oldum. O bir sanat eseri.

Me enamoré de este cuadro en el momento en que lo vi. ¡Es una obra de arte!

Tom ve sınıf arkadaşları yarın öğleden sonra bir sanat müzesine gidecek.

Tom y sus compañeros de clase van a ir a un museo de arte mañana por la tarde.

Tom sanat müzesini en son ne zaman ziyaret ettiğini hatırlamaya çalıştı.

Tom trató de recordar la última vez que había visitado un museo de arte.

Maliyeti ne kadar olursa olsun, milyoner sanat eserini alma konusunda ısrar etti.

El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara.

Onlar çoğu zaman birlikteler ve operaya gidiyorlar ya da sanat galerilerini ziyaret ediyorlar.

Suelen estar juntos, e ir a la ópera o visitar galerías de arte.

Bu resmi bir sanat eseri olduğu için değil ama cazibesi olduğundan dolayı beğeniyorum.

Me gusta este cuadro, no porque sea una pieza maestra, sino porque tiene encanto.

Kısa süre sonra Avrupa'nın en büyük sanat koleksiyonlarından biri olan tahmini 1.5 milyon frank

pronto acumuló una de las grandes colecciones de arte de Europa, valorada en 1,5 millones de

Herkesin yarattığı, her türlü bilim, edebiyat veya sanat eserlerinden mütevellit manevi ve maddi menfaatlerin korunmasına hakkı vardır.

Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.