Examples of using "Hayatının" in a sentence and their spanish translations:
= creación de sus experiencias en la vida".
se convirtió en el punto de inflexión de tu vida
Él es el amor de su vida.
Tomás trabajó la mayor parte de su vida.
La guerra es la destrucción de la vida humana.
Echo de menos el ruido y la actividad de la vida en la ciudad.
O será el peor error de tu vida.
- Vivió en el extranjero gran parte de su vida.
- Vivió en el extranjero durante gran parte de su vida.
- Él me contó la historia de su vida.
- Él me dijo la historia de su vida.
La música es la banda sonora de tu vida.
sino en el desordenado y tierno ámbito de la vida.
No creo que yo esté hecho para la vida de ciudad.
gente que existía en el centro de sus propias vidas.
este año vivió el punto de inflexión de su vida
Estuve presente durante el 80 % de su vida.
¿Querés vivir con Tom por el resto de tu vida?
Ella no vivió un solo día de su vida sin violencia.
Las mujeres son la parte más bella de la vida de un hombre.
- Tom quería pasar el resto de su vida en Estados Unidos.
- Tom quería pasar el resto de su vida en América.
No figuras de cartón plantadas en el fondo de vidas ajenas.
Tom lamentaba haber desperdiciado gran parte de su vida.
La vida urbana tiene sus ventajas y desventajas.
Tom quería pasar el resto de su vida con Mary.
Y, de hecho, cuán vulnerables son todas las vidas en este planeta.
Tom dijo que quiere pasar el resto de su vida contigo.
Explica la razón por la que la vida en la escuela secundaria dura 11 años de la siguiente manera:
Estaba más interesado en los estudios científicos que en los artísticos en los últimos años de su vida.
Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
La abadesa le preguntó a Mary si estaba completamente segura de que la vida monástica le sería apropiada.
Al final de su vida, Hokusai vivía en la miseria, solo con su hija, y trabajó hasta su muerte.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.