Translation of "Düşündüğüm" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Düşündüğüm" in a sentence and their spanish translations:

- Düşündüğüm odur.
- İşte düşündüğüm şey.

Eso es lo que pensaba.

Düşündüğüm bu değildi.

Esto no es lo que estaba pensando.

Film düşündüğüm gibi değildi.

La película no fue lo que yo pensaba que era.

Düşündüğüm kadar kolay değil.

No es tan fácil como lo pensé.

Düşündüğüm tam olarak odur.

- Eso es exactamente lo que yo pensaba.
- Es exactamente lo que pensé yo.

Tam olarak düşündüğüm buydu.

"Exactamente lo que estaba pensando".

Bu hakkında düşündüğüm çocuk.

Este es el chico en quien pienso.

Düşündüğüm tam olarak budur.

Es exactamente lo que pensé.

Başlangıçta düşündüğüm şey bu.

Es lo que pensé al principio.

O tam düşündüğüm gibiydi.

- Es tal como yo lo pensé.
- Era tal como yo pensé.

Sen olduğunu düşündüğüm kişi değilsin.

Simplemente no eres la persona que yo creía.

Düşündüğüm gibi, o bir bakire!

¡Como lo pensé, ella es virgen!

Gerçekten ne düşündüğüm önemli mi?

¿Realmente importa lo que yo pienso?

Bu tam olarak düşündüğüm şey.

Eso mismo creía yo.

Bu düşündüğüm anlama mı geliyor?

¿Significa esto lo que yo creo que significa?

Yaptığını düşündüğüm şeyi yapıyor musun?

¿Estás haciendo lo que creo que estás haciendo?

Dürüst olduğunu düşündüğüm çocuk beni aldattı.

El niño que yo tenía por sincero me engañó.

Tren, olacağını düşündüğüm kadar kalabalık değildi.

El tren no estaba tan lleno de gente como yo pensaba.

Onu düşündüğüm için bütün gece ayaktaydım.

Estuve toda la noche levantado pensando en eso.

Tom'un ofisi olduğunu düşündüğüm yerde değil.

La oficina de Tom no está donde yo pensé que estaba.

O olacağını düşündüğüm kadar kötü değil.

No está tan mal como yo pensaba.

Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.

Solo pregunté porque pensé que tú sabrías.

Ama o zamanlar yapmayı düşündüğüm tek şey

pero lo único que se me ocurrió en ese momento

Benim düşündüğüm şey bunun artık katlanılamaz olduğu;

Y creo que ya basta,

Olduğumu düşündüğüm kadar iyi bir gitarist değilim.

No soy tan buen guitarrista como pensaba.

Olduğunu düşündüğüm kadar açık fikirli olmadığını görebiliyorum.

Ya veo que no tienes la mente tan abierta como yo pensaba.

Geçen gün âşık olabileceğimi düşündüğüm biriyle tanıştım.

El otro día conocí a alguien del que creo que podría enamorarme.

Tom hakkında bilmen gerektiğini düşündüğüm bir şey öğrendim.

He descubierto algo sobre Tom que creo que deberías saber.

Hemşire olduğunu düşündüğüm kadının aslında doktor olduğunu öğrendim.

Me di cuenta que la mujer que pensaba era enfermera en realidad era médico.

Köpeğimi iyi kalite köpek maması olarak düşündüğüm mamayla besledim.

- Alimentaba a mi perro con lo que me parecía que era comida para perros de buena calidad.
- Alimentaba a mi perro con el pienso que me parecía de buena calidad.
- Alimentaba a mi perro con el alimento balanceado que me parecía de buena calidad.

- Ne düşündüğümü söylememeyi tercih ederim.
- Düşündüğüm şeyi söylememeyi tercih ederim.

- Prefiero no decir lo que pienso.
- Es mejor que no diga lo que pienso.

Ben onun babası olduğunu düşündüğüm adam tam bir yabancı olduğunu kanıtladı.

El hombre que pensé que era su padre resultó ser un perfecto extraño.