Translation of "İşte" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "İşte" in a sentence and their spanish translations:

İşte...

Bueno...

İşte dostum. İşte böyle.

--ven para acá, amigo--

- İşte senin çantan.
- İşte çantan.

Aquí está tu bolsa.

- İşte hayat.
- Hayat böyle işte.

La vida es así.

- Hala işte misin?
- Hala işte misiniz?
- Hâlâ işte misin?

¿Todavía estás en el trabajo?

İşte formül:

Y la fórmula es

Ve işte!

Aquí está.

İşte burada.

Esta justo aquí.

İşte sırrı:

Este es el secreto.

İşte orada.

Allí está.

Tamam. İşte.

Bien. Aquí vamos.

Tamam, işte.

Bien, aquí voy.

İşte hazırız.

Y estamos listos.

İşte bu.

Eso es.

İşte böyle.

Aquí vamos.

İşte başlıyoruz.

Aquí vamos.

İşte gidiyoruz.

Aquí vamos.

İşte başlıyoruz!

¡Aquí vamos!

Bakın, işte.

Miren, eso es.

Işte oradaydı,

allí estaba:

İşte oldu.

Ahí lo tienen.

Ama işte,

Pero aquí lo tienen. Aquí lo tienen.

Evet, işte.

Sí, eso es.

İşte, robot,

Aquí, el robot,

Ve işte!

¡Y luego, bang!

İşte o!

¡Aquí está ella!

İşte geldik.

Aquí estamos.

İşte anahtarların.

- Aquí están tus llaves.
- He aquí tus llaves.

İşte kitaplar.

Aquí hay libros.

İşte o.

Ahí está.

İşte harita.

Aquí está el mapa.

İşte fatura.

Aquí tienes la factura.

İşte Japonya.

Esto es Japón.

İşte adresim.

Aquí está mi dirección.

İşte gidiyor!

¡Ahí va!

İşte anahtar.

Aquí está la llave.

İşte burada!

¡Ahí está!

İşte menünüz.

Aquí está su menú.

İşte anahtarım.

Aquí está mi llave.

İşte anahtarın.

- Ésta es tu llave.
- Aquí está tu llave.

İşte hediyeler.

Aquí están los regalos.

İşte geldim.

- Ya voy.
- Aquí vengo.
- Ya estoy aquí.

İşte geliyorlar.

Aquí vienen.

İşte pudingin.

Aquí está su pudin.

İşte misin?

¿Estás en el trabajo?

İşte, ev.

Esta es la casa.

İşte biletler.

Aquí están las entradas.

İşte içkin.

Aquí está tu bebida.

İşte numaram.

He aquí mi número.

İşte adres.

Acá está la dirección.

İşte kitabın.

Aquí está tu libro.

İşte geldik!

¡Aquí estamos!

- Hala işte misin?
- Hâlâ işte misin?

¿Todavía estás en el trabajo?

- İşte faturanız, efendim.
- İşte hesabınız, efendim.

Caballero, aquí está la cuenta.

- İşte sizin köpeğiniz.
- İşte senin köpeğin.

- Tu perro está aquí.
- Aquí está tu perro.

- Hala işte misin?
- Hala işte misiniz?

¿Todavía estás en el trabajo?

İşte! Bakın, işte oldu! Alevi boğmamaya çalışın.

¡Bingo! ¡Miren, eso es! No hay que sofocarlo.

Bir umut işte benimki hayal işte sadece

la esperanza es mia es solo un sueño

John işte burada.

Aquí está.

İşte bilimsel kanıt.

Aquí tenéis las evidencias científicas.

İşte nasıl olacağı:

de la siguiente forma.

İşte, bir sürpriz:

Aquí hay un giro:

İşte, gerçek bu.

Esa es la realidad.

İşte ilk sonuçları.

Y aquí están los primeros resultados.

İşte büyük an!

¡Es hora de la verdad!

Pekâlâ, işte başlıyoruz.

Bien, aquí vamos.

Tamam, işte gidiyoruz.

Bien, aquí vamos.

İşte böyle, bakın.

Eso es. Miren.

Ve işte hazırız.

Y estamos listos.