Translation of "Avrupa'da" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Avrupa'da" in a sentence and their spanish translations:

O, Avrupa'da!

¡Está en Europa!

Kuzeni Avrupa'da yaşıyor.

- Su prima vive en Europa.
- Su primo vive en Europa.

Avrupa'da hiç bulunmadım.

Nunca he estado en Europa.

Aylardır Avrupa'da dolaşıyor.

Lleva deambulando por Europa durante meses.

- Onlar Avrupa'da yetkiye sahipler.
- Onların Avrupa'da otoriteleri var.

Ellos tienen autoridad en Europa.

Şu an Avrupa'da oynuyor.

hoy juega en Europa.

Avrupa'da bilimsel devrim zamanı.

una época de revolución científica en Europa.

Ne sıklıkta Avrupa'da bulundun?

¿Cuántas veces has ido a Europa?

Avrupa'da kaç kişi vardır?

¿Cuántas personas hay en Europa?

İki kez Avrupa'da bulundum.

- Estuve dos veces en Europa.
- He estado en Europa dos veces.

Hiç Avrupa'da bulundun mu?

¿Alguna vez has estado en Europa?

Biz Avrupa'da buna sahibiz.

No tenemos esto en Europa.

Avrupa'da savaş sona erdi

Terminó la guerra en Europa.

Avrupa'da kaç dil konuşuluyor?

- ¿Cuántos idiomas se hablan en Europa?
- ¿Cuántas lenguas se hablan en Europa?

Polonya, Orta Avrupa'da bulunmaktadır.

Polonia está en Europa Central.

Macaristan Orta Avrupa'da bulunuyor.

Hungría se encuentra en Europa Central.

- Hitler Doğu Avrupa'da lebensraum istedi.
- Hitler Doğu Avrupa'da yaşam alanı istedi.

Hitler demandaba lebensraum en Europa oriental.

Avrupa'da internetle alakalı bir konuşma,

en la que una conversación sobre internet

Avrupa'da ki insanlar şunu söylüyor

La gente en Europa dice

Avrupa'da okul Eylül ayında başlar.

En Europa, las clases empiezan en septiembre.

Avrupa'da kaç tane dil var?

- ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
- ¿Cuántas lenguas existen en Europa?

Avrupa'da bir yere gitmek istiyorum.

- Quiero ir a alguna parte de Europa.
- Quiero ir a algún lugar de Europa.

Avrupa'da dolaşarak birkaç ay geçirdi.

Pasó un par de meses vagando por Europa.

Bir gün Avrupa'da yaşamak istiyorum.

Me gustaría vivir en Europa algún día.

Ben bir kez Avrupa'da bulundum.

He estado una vez en Europa.

Avrupa'da birçok farklı insanlar var.

En Europa hay muchas personas diferentes.

Tom bütün Avrupa'da seyahat etti.

- Tom ha viajado por toda Europa.
- Tom ha viajado alrededor de toda Europa.

Orta Avrupa'da birkaç yıl barış vardı:

Durante unos años hubo paz en Europa central:

Kalmayacak ve Avrupa'da sis şehri Londra

rastro de Dunes Iris en Argentina y Río de Janeiro en

Avrupa'da bir sürü farklı insan var.

Hay muchas personas diferentes en Europa.

Avrupa'da Tokyo kadar büyük şehir yoktur.

No hay en Europa ninguna ciudad tan grande como Tokio.

- Avrupa'da hiçbir şehir Tokyo kadar kalabalık değildir.
- Avrupa'da Tokyo kadar çok nüfuslu hiçbir şehir yoktur.

- Ninguna ciudad europea está tan poblada como Tokio.
- Ninguna ciudad de Europa está tan poblada como Tokio.

Avrupa'da ilk bizim gibi karşıladı bu durumu.

Encontró esta situación como la primera en Europa.

İspanya batı avrupa'da ikinci en büyük ülkedir.

España es el segundo país más grande de Europa Occidental.

Avrupa'da, ziyaret etmek istediğim birçok ülke var.

Hay muchos países en Europa que quisiera visitar.

Macaristan, Orta Avrupa'da yer alan bir devlettir.

Hungría es un estado situado en Europa Central.

Avrupa'da köleliğin kaldırılması, sonunda Amerikan anakarasına ulaştı.

La abolición de la esclavitud en Europa se extendió finalmente al continente americano.

Gonzales Avrupa'da tüm çalışanlarına bir bisiklet sunuyor.

González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa.

Avrupa'da kaderleri ve ittifak olmayı nasıl giderek şekillendireceği.

irán moldeando cada vez más el destino y las alianzas en Europa.

Uygar Avrupa'da, boğalar eğlence için hala işkence edilip öldürülüyorlar.

En la Europa civilizada todavía se siguen torturando y matando toros por diversión.

Iki adaydır. Avrupa'da, su seviyesi yükselir yükselmez kaybolacak olan Hollanda

candidatos a desaparecer pronto antes que cualquier otro país. En Europa, parece

Avusturya, Orta Avrupa'da parlamenter bir cumhuriyettir ve dokuz federal eyaletten oluşur.

Austria es una república parlamentaria en Europa Central que consiste de nueve estados federales.

- Macaristan Orta Avrupa'da bulunan bir devlettir.
- Macaristan, Avrupa'nın ortasında bulunan bir ülkedir.

Hungría es un estado situado en Europa Central.