Translation of "Bulunmadım" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Bulunmadım" in a sentence and their spanish translations:

- Paris'te hiç bulunmadım.
- Asla Paris'te bulunmadım.

Nunca he estado en París.

Paris'te hiç bulunmadım.

- Nunca estuve en París.
- No he estado nunca en París.

İngitere'de asla bulunmadım.

Nunca he estado en Inglaterra.

Hiroşima'da asla bulunmadım.

- Nunca estuve en Hiroshima.
- Todavía no he estado nunca en Hiroshima.

Asla Kyushu'da bulunmadım.

Nunca he estado en Kyushu.

Avustralya'da hiç bulunmadım.

Nunca he estado en Australia.

Hiç Lanzarote'de bulunmadım.

Nunca he estado en Lanzarote.

Kan bağışında bulunmadım.

No doné sangre.

ABD'de hiç bulunmadım.

Nunca he estado en los EE.UU.

Amerika'da asla bulunmadım.

- Nunca he estado en Estados Unidos.
- No he estado nunca en América.

Kushiro'da hiç bulunmadım.

Nunca he ido a Kushiro.

Avrupa'da hiç bulunmadım.

Nunca he estado en Europa.

Yurt dışında hiç bulunmadım.

Nunca he estado en el extranjero.

Hiç yurt dışında bulunmadım.

Nunca he estado en el extranjero.

Bu sınıfta hiç bulunmadım.

Nunca he estado dentro de esta sala.

Hayır, asla orada bulunmadım.

No, nunca estuve allí.

Ben kendim orada bulunmadım.

Nunca he estado allí.

Olaydan beri burada bulunmadım.

- Yo no había vuelto aquí desde el incidente.
- No he vuelto aquí desde el incidente.

Amerika Birleşik Devletlerinde asla bulunmadım.

- Nunca he estado en Estados Unidos.
- No he estado nunca en los Estados Unidos.
- No he ido nunca a los Estados Unidos.

Bir hayvanat bahçesinde hiç bulunmadım.

Nunca he ido al zoo.

- Orada hiç bulunmadım.
- Oraya hiç gitmedim.

Nunca estuve ahí.

- Bu yerlerden hiçbirine gitmedim.
- Bu yerlerden hiçbirinde bulunmadım.

No he estado en ninguno de esos sitios.

Ben o talihsiz olaydan sonra burada tekrar bulunmadım.

Yo no había vuelto aquí desde aquel desafortunado incidente.