Translation of "Ada" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ada" in a sentence and their spanish translations:

117 Ada

117 islas

Küçük ada göründü.

La pequeña isla llegó a la vista.

Umarım, ada güzeldir.

Ojalá la isla sea hermosa.

Ada tamamen ıssızdı.

- La isla estaba completamente desierta.
- La isla estuvo totalmente desierta.

Küçük bir ada grubu.

entre EE. UU. y Rusia.

Bu ada suda batmıyor

esta isla no se hunde en el agua

Ada Japonya'nın güneyine doğrudur.

La isla está al sur de Japón.

Ada yıl boyunca ılıktır.

- La isla es caliente todo el año.
- La isla es cálida todo el año.

Bu ada Japonya'nın güneyinde.

Esta isla está al sur de Japón.

O bir ada değil.

Eso no es una isla.

O ada Amerikan bölgesidir.

Esa isla es territorio americano.

Japonya bir ada ülkesidir.

Japón es un país insular.

- Gökyüzünden bakınca ada çok güzeldi.
- Gökyüzünden bakıldığında ada çok güzeldi.

Vista desde el cielo, la isla era preciosa.

- Ada Japonya'nın batısında yer alır.
- Ada Japonya'nın batısına doğru uzanır.

La isla está al oeste de Japón.

- Yunanistan'da bir sürü ada vardır.
- Yunanistan'da çok sayıda ada vardır.

- Hay muchas islas en Grecia.
- En Grecia hay muchas islas.

Ada çocuklar için bir cennet.

La isla es un paraíso para los niños.

Ada halkı bizden yardım istedi.

La gente de la isla nos pidió ayuda.

Kral ada üzerinde hüküm sürdü.

El rey reinó sobre la isla.

Gökyüzünden bakınca ada çok güzeldi.

Vista desde el cielo, la isla era preciosa.

Bu gerçekten bir ada değil.

Esto realmente no es una isla.

Ada, çocuklar için bir cennettir.

La isla es un paraíso para los niños.

Tek kişilik banyolu ada, lütfen.

Pieza individual con baño, por favor.

Ada, sahilin bir mil açığında bulunuyor.

La isla está a una milla de la costa.

Kiliseler tüm ada üzerine inşa edilmiştir.

Se erigieron iglesias por toda la isla.

Bu ada çocuklar için bir cennet.

Esa isla es un paraíso para los niños.

Bu ada 19.yüzyılda Fransa'ya aitti.

Esta isla perteneció a Francia en el siglo XIX.

Ada kış boyunca buzla ve karla kaplıdır.

- En invierno la isla está cubierta de hielo y nieve.
- En invierno la isla queda cubierta de hielo y nieve.

O ada bir zamanlar Fransa tarafından yönetildi.

Esa isla fue gobernada por Francia en algún momento.

Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.

La nueva ley fue ejercida en los habitantes de la isla.

Hatta kararlaştırılmış bir ada bile sahip olmasa da

o incluso un nombre comúnmente acordado,

Borneo bir ada mı yoksa bir kıta mı?

Borneo ¿es una isla o un continente?

Uçaktan bakıldığında, ada büyük bir örümcek gibi görünüyor.

Vista desde un avión, la isla parece una araña grande.

Okyanusta çoğu ada haritalanmış olmasına rağmen, okyanus tabanı genellikle bilinmemektedir.

Aunque la mayoría de las islas en el océano han sido mapeadas, el suelo oceánico es por lo general desconocido.

Rahipleri katlettikleri, hazineleri ve kutsal emanetleri çaldıkları Kutsal Ada olarak bilinen Lindisfarne'a

Aterrizan en Lindisfarne, conocida como Holy Island, donde matan a los monjes, roban tesoros

- O ada tropikal bir iklime sahiptir.
- O adanın tropikal bir iklimi vardır.

Esa isla tiene un clima tropical.

Mossel Körfezi, Güney Afrika'daki bu ufacık ada 4.000 Güney Afrika kürklü fokuna ev sahipliği yapmaktadır.

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

Japonya dört büyük ada ve 3.000'in üzerinde küçük adadan oluşur ve alan olarak hemen hemen Kaliforniya'ya eşittir.

Japón consta de cuatro islas mayores, más de tres mil menores, y tiene aproximadamente el área de California.

"İstediğiniz tüm toprakları alın " dedi Aborjin şefi. "Oh hayır," dedi İngiliz general, "Biz sadece bir ada alacağız" "Ve hangi adayı ?" diye sordu Aborjin şefi. "Sadece Avustralya" diye yanıtladı İngiliz general.

"Quédense con toda la tierra que quieran", dijo el cacique aborigen. "Oh no", dijo el general inglés, "solo nos quedaremos con una isla". "¿Y qué isla?" preguntó el cacique aborigen. "Solamente la isla de Australia", respondió el general inglés.