Translation of "Tamamen" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Tamamen" in a sentence and their spanish translations:

- O tamamen beyaz.
- Tamamen beyaz.

Es todo blanco.

Tamamen haklısın.

Tiene toda la razón.

Tamamen mantıksız.

Es absolutamente irracional.

Tamamen uyanığım.

Estoy muy despierto.

Tamamen yanılıyor.

Él está totalmente equivocado.

Tamamen doğal.

Es completamente natural.

Tamamen faydasız.

Es totalmente inútil.

Tamamen unuttum.

- Me olvidé completamente.
- Se me había olvidado totalmente.

Tamamen haklıydın.

Tenías toda la razón.

Tamamen normal.

- Es totalmente normal.
- Eso es bastante normal.

Tamamen uyanığız.

Estamos completamente despiertos.

Tamamen iyileştim.

Estoy completamente recuperado.

Tamamen kayboldum.

Estoy totalmente perdida.

Tamamen ciddiyim.

Lo digo totalmente en serio.

Tamamen karanlık.

Está totalmente oscuro.

Tamamen katılıyorum.

Estoy totalmente de acuerdo.

Tamamen yanılıyorsunuz.

Estáis completamente equivocados.

Tamamen bitkinim.

Estoy completamente agotado.

- Oda tamamen döşenmiştir.
- Oda tamamen mobilyalıdır.

La habitación está totalmente amueblada.

- Bu tamamen işe yaramaz.
- Bu tamamen yararsız.

Es totalmente inútil.

- Seninle tamamen aynı fikirdeyim.
- Sana tamamen katılıyorum.
- Ben tamamen size katılıyorum.
- Ben tamamen sizinle aynı fikirdeyim.

Estoy totalmente de acuerdo contigo.

Dünyam tamamen sessiz.

Mi mundo es totalmente silencioso.

Yapıyı tamamen parçalayablir.

y no se limite a la caridad.

Davası tamamen düştü.

su caso fue desestimado en su totalidad.

Tamamen Şaman adetidir

El chamán es completamente Mensajes

Tamamen şamanizm geleneğidir

El chamanismo es completamente tradición.

Gökyüzü tamamen karanlıktı.

El cielo estaba totalmente oscuro.

Tamamen ona karşıyım.

Estoy completamente en contra.

Ben tamamen katılıyorum.

Estoy totalmente de acuerdo.

Tom tamamen bitkindi.

Tom estaba exhausto.

Sorun tamamen halledildi.

El asunto está arreglado.

Cevap tamamen yanlıştır.

La respuesta es completamente errónea.

Görev tamamen ızdıraptı.

Esa tarea era agonía pura.

Parti tamamen sıkıcıydı.

La fiesta fue terriblemente aburrida.

Ondan tamamen eminim.

Estoy bastante seguro de eso.

Söylenti tamamen temelsizdi.

El rumor no tenía fundamento alguno.

O tamamen bitkindi.

- Estaba totalmente agotado.
- Estaba agotadísimo.

Tom tamamen çaresizdi.

Tom estaba completamente desamparado.

Ben tamamen çıplağım.

Estoy completamente desnudo.

Orası tamamen kalabalık.

Está repleto de gente allá adentro.

Ona tamamen güveniyorum.

Confío plenamente en él.

O, tamamen hatalı.

Él está completamente equivocado.

O, tamamen bitti.

Ya se acabó.

Tom tamamen deli.

Tom está completamente loco.

Pazar tamamen doymuş.

El mercado está completamente saturado.

Taş tamamen pürüzsüz.

La piedra es perfectamente plana.

Beklediğimden tamamen farklı.

Es totalmente diferente de lo que había esperado.

Oda tamamen darmadağınıktı.

La habitación estaba toda desorganizada.

Onu tamamen unuttum.

La olvidé completamente.

Tom tamamen şaşkındı.

Tom estaba completamente confuso.

Bu tamamen normal.

Es perfectamente normal.

Dışarısı tamamen karanlık.

Esta oscuro allá afuera.

O tamamen normal.

Es totalmente normal.

O tamamen yasal.

Es completamente legal.

Tamamen hareketsiz dur.

Mantente totalmente quieto.

Tom tamamen uyanık.

Tom está muy despierto.

Şimdi tamamen yalnızım.

Ahora estoy completamente solo.

O tamamen uyanık.

Él está muy despierto.

O tamamen uyanıktı.

Él estaba completamente despierto.

O, tamamen uyanıktı.

Ella estaba muy despierta.

Sen tamamen sağlıklısın.

Estás completamente saludable.

O tamamen deli.

Está completamente loca.

Yer tamamen ıssızdı.

El lugar estaba completamente desierto.

Ada tamamen ıssızdı.

- La isla estaba completamente desierta.
- La isla estuvo totalmente desierta.

Otobüs tamamen doluydu.

El bus estaba totalmente repleto.

O tamamen Amerikalıdır.

Él es estadounidense de la cabeza a los pies.

Gülümsemesine tamamen kapılmıştı.

Ella estaba completamente arrebatada por su sonrisa.

Bu tamamen saçma.

- Esto no tiene el menor sentido.
- Esto es rematadamente absurdo.

Bu tamamen yasal.

Todo es perfectamente legal.

Ben tamamen destekliyorum.

Voy con todas por eso.

Ben tamamen tükendim.

Estoy totalmente exhausto.

Bu tamamen farklı.

Esto es completamente diferente.

Bu tamamen yanlış.

Eso está todo mal.

Sana tamamen katılmıyorum.

Estoy totalmente en desacuerdo contigo.

Bu tamamen alakasız.

Esto es completamente irrelevante.

Göl tamamen dondu.

El lago está completamente congelado.

Kafam tamamen karıştı.

Estoy totalmente confundida.

Tamamen mutlu hissettim.

Me sentía completamente feliz.

Masumiyetinden tamamen eminim.

Estoy completamente convencido de tu inocencia.

Ben tamamen bilmiyorum.

No sé bien.

O tamamen yanlış.

Eso está todo malo.

O tamamen sarhoştu.

Estaba completamente borracho.

Sen tamamen delisin.

Estás completamente loco.

O tamamen zararsız.

Es totalmente inofensivo.

O tamamen dürüsttür.

Es honrado a carta cabal.

Tom tamamen kaypak.

Tom es completamente inconsecuente.

Tom tamamen haklı.

Tom tiene toda la razón.

Tom'u tamamen unuttum.

Me olvidé completamente de Tom.

Toplantıyı tamamen unuttum.

Me olvidé por completo de la reunión.

Bu tamamen gereksizdi.

Eso fue absolutamente innecesario.

Yakında tamamen iyileşeceksin.

Pronto te recuperarás completamente.